бо́й, бо́ю,
1.
2. Барацьба, спаборніцтва.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́й, бо́ю,
1.
2. Барацьба, спаборніцтва.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адка́знасць
зняць з сябе́ адка́знасць die Verántwortung áblehnen;
ускла́сці адка́знасць на каго
падзяля́ць адка́знасць mítverantwortlich sein;
2.
неабмежава́ная адка́знасць únbegrenzte Háftung;
абмежава́ная адка́знасць begrénzte Háftung;
адка́знасць вытво́рцы Produzéntenhaftung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закла́д
1. (дзеянне) Versétzen
прыня́ць у закла́д in Záhlung néhmen
2. (рэч) Pfand
у закла́д als Pfand, zum Pfand;
адда́ць у закла́д in Versátz gében
бі́цца аб закла́д wétten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
про́ба
взять на про́бу
про́ба мета́лла из плави́льной пе́чи про́ба мета́лу з плаві́льнай пе́чы;
на зо́лоте стоя́ла про́ба на зо́лаце стая́ла про́ба;
зо́лото 958-й про́бы зо́лата 958-й про́бы;
◊
про́ба пера́ про́ба пяра́;
вы́сшей (высо́кой) про́бы вышэ́йшай (высо́кай) про́бы;
ни́зкой про́бы ні́зкай про́бы;
на про́бу на про́бу.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разабра́ць, -збяру́, -збярэ́ш, -збярэ́; -збяро́м, -збераце́, -збяру́ць; -збяры́; -забра́ны;
1. што. Раз’яднаць, разняць што
2. каго-што.
3. што. Рассартаваць, прывесці ў парадак, размясціць у пэўным парадку.
4. каго-што. Спарадкаваць, раздзяліўшы мяса і сала і іншыя часткі.
5.
6.
7. (1 і 2
8. Выклікаць ап’яненне (
Не разбяры-бяры (
Разабраць па костачках (
(Усю) ноч разбяруць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verpflíchtung
1) абавя́зак
2) абавяза́цельства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
course1
1. курс (лекцый, навучання, лячэння);
a basic course ба́завы курс;
an advanced course курс павы́шанай ступе́ні ця́жкасці;
an intermediate course курс сярэ́дняй ступе́ні ця́жкасці;
refresher courses ку́рсы павышэ́ння кваліфіка́цыі
2. стра́ва;
a threecourse dinner абе́д з трох страў
3. курс, напра́мак, кіру́нак, накіру́нак;
hold/lay/set a course for браць/
4. ход, хада́, цячэ́нне;
the course of events ход падзе́й;
as a matter of course само́ сабо́й зразуме́ла
♦
in due course у свой час/у нале́жны час;
in the course of у хо́дзе, у працэ́се, на праця́гу;
of course вядо́ма, безумо́ўна, бясспрэ́чна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падсадзі́ць, ‑саджу, ‑садзіш, ‑садзіць;
1. Памагчы каму‑н. сесці, узабрацца на што‑н. высокае.
2. Пасадзіць разам, у адно месца з кім‑н.
3. і
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́дзе,
1. У нейкім, дакладна невядомым месцы; дзесьці.
2.
3.
4. Невядома куды, кудысьці.
5. Ужываецца ў выпадках, калі дакладна не вызначаецца час дзеяння.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прытулі́ць, ‑тулю, ‑туліш, ‑туліць;
1. Прыгарнуць, прыхіліць да сябе з ласкай, пяшчотай.
2. Даць прыстанішча, прытулак.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)