упада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усумні́цца, ‑нюся, ‑нішся, ‑ніцца;
Адчуць сумненне, няўпэўненасць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
харчава́нне, ‑я,
1.
2. Паступленне і засваенне пажыўных рэчываў, неабходных для жыццядзейнасці жывога арганізма.
3. Тое,
4. Прыпасы прадуктаў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
из-за предлог с
1. (при обозначении действия или движения откуда-л.) з-за (каго, чаго);
смотре́ть из-за две́ри глядзе́ць з-за дзвярэ́й;
прие́хал из-за мо́ря прые́хаў з-за мо́ра;
из-за ту́чи вы́плыла луна́ з-за хма́ры вы́плыў ме́сяц;
встать из-за стола́ уста́ць з-за стала́;
2. (по причине, по вине кого-, чего-л.) праз (каго, што), за (што і
из-за тебя́ мы опозда́ли праз цябе́ мы спазні́ліся;
из-за отсу́тствия за адсу́тнасцю, з прычы́ны адсу́тнасці;
из-за сла́бости па сла́басці, з прычы́ны сла́басці;
из-за дождя́ отъе́зд не состоя́лся з-за дажджу́, з прычы́ны дажджу́ ад’е́зд не адбы́ўся;
3. (ради) дзе́ля (каго, чаго);
из-за куска́ хле́ба дзе́ля кава́лка хле́ба.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
обраще́ние
1. (действие) пераваро́чванне, -ння
обраще́ние просто́й дро́би в десяти́чную
2. (действие) пераваро́чванне, -ння
3. пераваро́чванне, -ння
4. (процесс оборота)
де́нежное обраще́ние грашо́вы абаро́т (грашо́вае абарачэ́нне);
6. (обхождение) абыхо́джанне, -ння
7. (пользование) абыхо́джанне, -ння
неосторо́жное обраще́ние с огнём неасцяро́жнае абыхо́джанне з агнём;
8. (просьба, призыв) зваро́т, -ту
9.
10.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нерв, -а,
1. Адзін са шматлікіх пучкоў валокнаў у выглядзе белых канацікаў, якія ідуць ад галаўнога і спіннога мозга да органаў пачуццяў, мышцаў, залоз і
2.
3.
Выматаць усе нервы (
Іграць на нервах (
Трапаць нервы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
набра́цца, -бяру́ся, -бярэ́шся, -бярэ́цца; -бяро́мся, -бераце́ся, -бяру́цца; -бяры́ся;
1. (1 і 2
2. чаго. Знайсці ў сабе ўнутраныя сілы, магчымасці.
3. звычайна
4. чаго. Нацярпецца, перажыць, адчуць.
5. чаго. Набыць, атрымаць нешта (звычайна непрыемнае).
6. чаго. Пераняць, навучыцца чаму
7. чаго. Запасціся, назапасіць (іншы раз з адмоўем;
8. чаго і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
далёкі, -ая, -ае.
1. Які знаходзіцца, адбываецца на вялікай адлегласці або які мае вялікую працягласць.
2. Аддзелены ад сучаснага вялікім прамежкам часу.
3. Які не мае блізкіх кроўных сувязей.
4.
5. ад чаго. Які не мае намеру рабіць што
6. (толькі з адмоўем). Разумны, кемлівы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
варушы́ць, -рушу́, -ру́шыш, -ру́шыць;
1. каго-што. Дакранаючыся да чаго
2.
3. што. Злёгку разграбаць, пераварочваць.
||
||
Вухам не варухнуць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́разаць, -ражу, -ражаш, -ража; вы́ражы і вы́раж; -разаны;
1. што. Выняць, выдаліць або зрабіць што
2. што. Зрабіць, начарціць
3. што. Вырабіць разьбой.
4. што. Зрэзаць, адрэзаць для якой
5. каго-што. Вынішчыць разнёй або загрызці ўсіх, многіх (пра ваўкоў).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)