расча́ць, разачну, разачнеш, разачне; разачнём, разачняце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расча́ць, разачну, разачнеш, разачне; разачнём, разачняце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэцыды́ў, ‑дыву,
1. Зварот, паўтарэнне якой‑н. з’явы пасля таго, як
2. Новае абвастрэнне хваробы пасля таго, калі чалавек, здаецца, паправіўся.
3. Паўторнае злачынства пасля пакарання.
[Ад лац. recidivus — які аднаўляецца, варочаецца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смажані́на, ‑ы,
Страва, яда, звычайна з мяса, прыгатаваная смажаннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стра́ус, ‑а,
Буйная афрыканская птушка атрада бегуноў.
[Ням. Strauß.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шматсі́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае вялікую магутнасць (пра рухавікі, механізмы, маторы); мнагасільны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сло́вно союз
1. (как, подобно) як, ні́бы, усё ро́ўна як;
она́ поёт сло́вно солове́й
2. (будто)
сло́вно кто стучи́т? ні́бы (нібы́та, бы́ццам) не́хта сту́кае?
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
have a good time
до́бра, ве́села право́дзіць час
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
thoughtful
1) уду́млівы, заду́маны
2) руплі́вы, дба́йны, ува́жлівы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
and what not
і ўсё і́ншае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
expressly
1) я́сна, выра́зна; про́ста
2) спэцыя́льна, наўмы́сна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)