гуая́ва
(
вечназялёнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гуая́ва
(
вечназялёнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
садно́
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
стырч Зламанае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
genealogiczny
genealogiczn|yгенеалагічны; радаслоўны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
кака́ва
(
парашок з зярнят шакаладнага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ко́фе
(
зярняты або парашок з зярнят кафейнага
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
пень, пня,
1. Астатак спілаванага, ссечанага ці зламанага
2. Адно
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кафе́йны
○ ~нае
◊ гада́ць на ~най гу́шчы — гада́ть на кофе́йной гу́ще
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
мінда́льны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
дзёгаць, -гцю,
Цёмны смалісты вадкі прадукт, які атрымліваецца шляхам сухой перагонкі
Лыжка дзёгцю ў бочцы мёду — пра што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)