bracket
1) падпо́рка, падста́ўка
2) ду́жка
3) гру́па, катэго́рыя
4) кансо́ль
1) падпіра́ць кансо́ляй
2)
3) спалуча́ць скрэ́пай
4) падво́дзіць пад адну́ катэго́рыю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bracket
1) падпо́рка, падста́ўка
2) ду́жка
3) гру́па, катэго́рыя
4) кансо́ль
1) падпіра́ць кансо́ляй
2)
3) спалуча́ць скрэ́пай
4) падво́дзіць пад адну́ катэго́рыю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tug
1) ту́заць
2) буксі́раваць,
ту́заць
1) вялікі вы́сілак; напру́жаньне, намага́ньне
2) буксі́рнае су́дна
3) гуж -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
néhmen
1)
2) узя́ць, заваява́ць, адо́лець
3)
4) узя́ць,
5) адабра́ць, пазба́віць
6) успрыма́ць, разуме́ць
7) прыма́ць, вы́піць, праглыну́ць (лякарства і г.д.)
8) садзі́цца (у аўтобус і г.д.)
9)
10)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
eat
1. е́сці, сілкава́цца, падмацо́ўвацца; харчава́цца
2.
♦
eat humble pie
eat like a horse е́сці шмат;
I could eat a horse
eat one’s words адмаўля́цца ад ска́занага,
eat out of
eat away
eat up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
драць, дзяру́, дзярэ́ш, дзярэ́; дзяро́м, дзераце́, дзяру́ць; драў, дра́ла; дзяры́; дра́ны;
1. што. Раздзіраць на часткі, на шматкі.
2. што. Зношваць (адзенне, абутак) да дзірак.
3. што. Аддзяляць, знімаць.
4. што. Выдзіраць з карэннем, адрываць.
5. што. Драпаць (аб прыладах, інструментах).
6. каго (што). Забіваць, разрываць каго
7. што. Раздрабняць таркай.
8. што. Раздражняць, выклікаць непрыемнае адчуванне (
9. што. Ачышчаць зерне ад шалупіння, рабіць з зерня крупы.
10. Дорага прасіць,
Драць горла (глотку) (
Драць казлы (
Драць (задзіраць) нос (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
подверга́ть
подверга́ть бомбардиро́вке бамбардзірава́ць, падвярга́ць бамбардзіро́ўцы;
подверга́ть обсужде́нию абмярко́ўваць, ста́віць на абмеркава́нне;
подверга́ть осмо́тру ста́віць на агля́д, агляда́ць;
подверга́ть опа́сности свою́ жизнь ста́віць пад небяспе́ку сваё жыццё, рызыкава́ць сваі́м жыццём;
подверга́ть де́йствию све́та дзе́йнічаць (уздзе́йнічаць) святло́м (на што), ста́віць (выстаўля́ць, падстаўля́ць) пад дзе́янне святла́;
подверга́ть опера́ции кого́-л. рабі́ць апера́цыю каму́-не́будзь;
подверга́ть пы́тке катава́ць;
подверга́ть допро́су рабі́ць до́пыт, дапы́тваць (каго);
подверга́ть заключе́нию
подверга́ть о́быску кого́-л. рабі́ць во́быск (во́бшук) у каго́-не́будзь, абшу́кваць каго́;
подверга́ть взыска́нию кого́-л. наклада́ць спагна́нне на каго́-не́будзь;
подверга́ть наказа́нию кара́ць, наклада́ць ка́ру;
подверга́ть штра́фу наклада́ць штраф, штрафава́ць;
подверга́ть испыта́нию
подверга́ть сомне́нию
подверга́ть кри́тике крытыкава́ць;
подверга́ть му́кам му́чыць;
подверга́ть насме́шкам
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
zúlangen
1.
1) праця́гваць (руку),
2) накі́двацца (на ежу)
3) хапа́ць, быць дастатко́вым
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
consider
1) абду́мваць, разгляда́ць, абмярко́ўваць, заду́мвацца над чым
2) прызнава́ць, лічы́ць
3) ду́маць, уважа́ць
4) лічы́цца з кім, шанава́ць (пагля́ды, пачу́цьці)
5)
6) цані́ць; мо́цна паважа́ць
7) разважа́ць, меркава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
engage
1) забавя́зваць (абяца́ньнем ці кантра́ктам)
2) заруча́ць (малады́х)
3) займа́ць (час)
4) найма́ць; замаўля́ць за́гадзя (біле́ты, пако́й)
5) прыця́гваць (ува́гу да сябе)
6)
7) атакава́ць, пачына́ць бой ці бітву́
2.1) забавя́звацца
2) займа́цца,
3) уступа́ць у бой (бо́йку)
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dostawać
1. атрымліваць;
2.
3. czego захворваць на што;
4. даставаць; дацягвацца да чаго;
5.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)