храмаці́ н
(ад гр. chroma, -atos = колер , фарба)
біял. рэчыва ядра жывёльнай і расліннай клеткі, здольнае афарбоўвацца пры гісталагічнай апрацоўцы (проціл. ахрамацін ).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
◎ Пэнсо́ вы (пэнсовый ) ’тлуста-чырвоны’ (Бяльк. ). Запазычана праз польск. ponsowy , pąsowy ’ярка-чырвоны’ з франц. ропсеай ’палявы мак, колер яго кветак’, ст.-франц. ропсеі ’палявы мак’ — няяснага паходжання (звязваюць з франц. ропсеай , ропсеі ’масток’, лац. ponticelluSy pons ’мост’, Банькоўскі , 2, 521; параўн. фальклорныя Устойлівыя выразы калінавы мост і чырвоная каліна ). Гл. пунсовы .
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
свінцо́ вы Blei-, blé iern; blé igrau, blé ifarben (пра колер );
свінцо́ вы бляск мін. Blé iglanz m -es;
свінцо́ выя бялі́ лы хім. Blé iweiß n -es;
свінцо́ выя во́ блакі blé igraue [blé ierne, blé ifarbene] Wó lken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Слі́ ва ‘фруктовае дрэва, Prunus domestica L. і яго плод’ (ТСБМ , Ласт. , Байк. і Некр. , Бяльк. , Кіс. ), сьлі́ віна ‘слівавае дрэва’ (Касп. , Мат. Гом. ). Укр. , рус. сли́ ва , серб.-ц.-слав. слива , польск. śliwa , в.-луж. slowka , н.-луж. sliwa , чэш. slíva , славац. sliva , серб.-харв. сли̏ва , шљи̏ва , славен. slíva , балг. сли́ ва , макед. слива . Прасл. *sliva . Лічаць вытворным (або субстантываваным прыметнікам ж. р. — Сной₁ , 581) ад прым. *slivъ , які захаваўся ў славен. slîv ‘блакітнаваты, колеру слівы’ (гл. Махэк₂ , 555). Роднаснымі лічацца лац. *līvos ‘сіняваты’, līveō , ‑ēre ‘мець сіняваты колер ’, līvidus ‘сіні, свінцовага колеру’, далей, ст.- в.-ням. slêha , slêwa ‘цёрн’, ст.-ірл. lī ‘колер , бляск’ (Траўтман , 269; Фасмер , 3, 670), якія да і.-е. кораня *(s)lî‑ (*sləi‑ ; *slōi‑ ) ‘сіняваты’; гл. Покарны , 715–716.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sapphire
[ˈsæfaɪr]
1.
n.
1) сапфі́ р -а m.
2) сьве́ тла-сі́ ні ко́ лер
2.
adj.
сьветла-сі́ ні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chestnut
[ˈtʃesnʌt]
1.
n.
1) кашта́ н -а m.
2) кашта́ навы ко́ лер
2.
adj.
кашта́ навы, чырвана́ ва-руды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chocolate
[ˈtʃɔklət]
1.
n.
1) шакаля́ д -у m.
2) шакаля́ дны ко́ лер
2.
adj.
шакаля́ дны; цёмна-руды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
olive
[ˈɑ:lɪv]
1.
n.
1) алі́ ўка, масьлі́ на f
2) алі́ ўкавы ко́ лер
2.
adj.
алі́ ўкавы, алі́ ўкавага ко́ леру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
apricot
[ˈeɪprɪkɑ:t]
1.
n.
1) абрыко́ с -а m.
2) абрыко́ савае дрэ́ ва
2.
adj.
абрыко́ савы (пра ко́ лер )
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
banana
[bəˈnænə]
n.
1) бана́ н -а m. (плод і расьлі́ на)
2) сьветла-крэ́ мавы або́ бэ́ жавы ко́ лер
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)