Spaß m -es, Späße жарт; заба́ва, паце́ха, уце́ха;
das macht mir ~ гэ́та ро́біць [дае́] мне задавальне́нне;
das geht über den ~ гэ́та ўжо зана́дта;
zum [aus] ~ у жарт, жарту́ючы, жа́ртам;
óhne ~ без жа́ртаў;
sich mit j-m éinen ~ erláuben дазво́ліць сабе́ пажартава́ць над кім-н.;
~ tréiben* [máchen] забаўля́цца, жартава́ць;
lass ihm doch den ~! няха́й ён сабе́ забаўля́ецца!;
viel ~! жада́ю до́бра павесялі́цца!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Lust f -, Lüste
1) ра́дасць, уце́ха
2) жада́нне, ахво́та;
in ~ und Leid zusámmenhalten* дзялі́ць ра́дасць і го́ра з кім-н.;
ich hábe ~ мне хо́чацца;
j-m ~ máchen zu etw. заціка́віць каго́-н. чым-н.;
~ zu etw. (D), auf etw. (A) háben жада́ць [хаце́ць] чаго́-н.;
~ an etw. (D) fínden* прыахво́ціцца да чаго́-н.;
j-m die ~ néhmen* адбі́ць ахво́ту каму́-н.;
mit ~ und Líebe bei éiner Sáche sein адда́цца ўсі́м сэ́рцам яко́й-н. спра́ве
2) часцей pl пачуццёвыя жада́нні, пажадлі́васць, хаце́нне;
séinen Lüsten frönen аддава́цца сваі́м жада́нням, захапле́нням
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)