trwać
trwa|ć1.
2. заставацца; не адступацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trwać
trwa|ć1.
2. заставацца; не адступацца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
упо́р, ‑а і ‑у,
1. ‑у.
2. ‑а. Прадмет, месца, у якое ўпіраюцца.
3. ‑а. Падпора, якая падтрымлівае што‑н.
4. ‑у;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Агу́раць ’надаесці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hang2
1. (hung) вісе́ць
2. (hung) ве́шаць
3. (hanged) паве́сіць, пакара́ць
♦
hang a left/right
hang by a hair/thread ліпе́ць на валаску́ (пра жыццё чалавека);
hang (on) in there
hang on
hang tough
hang about
1. швэ́ндацца, сно́ўдацца, бадзя́цца, валэ́ндацца без спра́вы
2. мару́дзіць
3. чака́ць (пэўны час);
hang about with
hang around
hang around with
hang back
hang back from
hang on
1. трыма́цца; учапі́цца
2. чака́ць (пэўны час);
3. чака́ць каля́ тэлефо́на, не ве́шаць тру́бку
4. насто́йліва праця́гваць рабі́ць (што
hang on
hang on to
1) мо́цна трыма́цца за што
2)
hang out
♦
let it all hang out
hang over
hang together
1. до́бра падыхо́дзіць, пасава́ць, адпавяда́ць
2. трыма́цца ра́зам, падтры́мліваць адзі́н аднаго́ (пра людзей)
hang up
hang
hang up on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
verlégen
I
1.
1) засуну́ць куды́-н., згубі́ць
2) адкла́дваць, перано́сіць (пасяджэнне і г.д.)
3) пераво́дзіць (у іншае месца)
4) кла́сці (цэглу, трубы)
5) перагаро́джваць (шлях)
6) выдава́ць (кнігі)
2.
(auf
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ла́па 1, ла́пка ’ступня або ўся нага ў некаторых жывёл і птушак’ (
Ла́па 2, ла́пка ’галінка хвоі, елкі’ (
*Ла́па 3, воўча ла́па, кото́вые (котя́чі) ла́пкі ’ткацкі ўзор, малюнак якога нагадвае след жывёл’ (
Ла́па 4 ’лапік, латка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
круці́ць, кручу, круціш, круціць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)