перкаля́цыя, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перкаля́цыя, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смуткава́нне, ‑я,
Стан таго (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разня́ць
1. (раз’яднаць самкнутае) áufmachen
2. (развесці ў бакі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́казацца, -кажуся, -кажашся, -кажацца; -кажыся;
1. Выказаць сваю думку пра што
2. Закончыць выказванне, выказаць усё, выгаварыцца.
3. Сказаць, у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адаптава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Прыстасаваць (прыстасоўваць), спрасціць (спрашчаць) тэкст для
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жабра́чы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і жабрацкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nob
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
тхлань, ‑і,
1. Балоцістае месца.
2. Гніль, цвіль, сырасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абхо́дны, -ая, -ае.
1. Такі, па якім можна ісці ў абход; кружны.
2.
3. Звязаны з абходам, акружэннем ворага.
Абходны ліст (лісток) — дакумент, у якім адзначаецца, што няма матэрыяльнай запазычанасці ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
засла́бы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)