overflow1
1. перапаўне́нне, пераліва́нне це́раз край;
an overflow of emotions паўната́ пачу́ццяў
2. разлі́ў,
3. празме́рнасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
overflow1
1. перапаўне́нне, пераліва́нне це́раз край;
an overflow of emotions паўната́ пачу́ццяў
2. разлі́ў,
3. празме́рнасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
млына́р, ‑а,
Уладальнік млына або работнік у млыне; мукамол.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заво́з, ‑у,
1.
2. Збожжа, прывезенае ў млын для памолу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наво́дка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздзе́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Асобны, адасоблены, самастойны.
2. З перарывамі, перапынкамі, паўзамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cataract
1) катара́кта
2)
а) вялі́кі стро́мы вадаспа́д
б) гвалто́ўнае цячэ́ньне вады́;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
spate
a spate of words пато́к слоў;
a spate of work шмат пра́цы
♦
in (full) spate у паво́дцы;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
по́лый
1. по́лы, пусты́ (у сярэ́дзіне);
по́лая тру́бка по́лая (пуста́я ў сярэ́дзіне) тру́бка;
2. / по́лая вода́
по́лая ве́на
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разли́в
1.
вино́ со́бственного разли́ва віно́ ўла́снага разлі́ву;
2. (половодье)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́мыць, ‑мыю, ‑мыеш, ‑мые;
1. Мыючы, зрабіць чыстым.
2. Вынесці, вылучыць што‑н. цякучаю вадою.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)