schláchten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schláchten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nettle2
1.
2. апяка́ць крапіво́й
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
джга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. каго (што).
2. Хутка ісці або бегчы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паро́ць¹, пару́, по́раш, по́ра; пары́;
1. каго-што.
2. што. Разбураць, спорваць.
3. каго-што. Бадаць (
4. каго-што. Колючы, тыкаючы чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
chop2
1. сячы́;
chop wood
2. крышы́ць; кро́іць, нараза́ць, нарэ́зваць; шаткава́ць
chop down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pícken
1.
1) дзяўбці́
2)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stácheln
1) джа́ліць,
2) гавары́ць з’е́дліва, пацве́льваць, паке́пліваць, дражні́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
жыга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Бліскаць (пра маланку, агеньчык і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Саба́ць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́лка 1, ‑і,
ко́лка 2,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)