grosz
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
grosz
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
цена́
1. цана́, -ны́
цена́ произво́дства цана́ вытво́рчасці;
опто́вая цена́ апто́вая цана́;
твёрдая цена́ цвёрдая цана́;
заготови́тельная цена́ нарыхто́ўчая цана́;
прода́жная цена́ прада́жная цана́;
быть в цене́ быць у цане́;
повыша́ться в цене́ павыша́цца у цане́;
повыше́ние (рост) цен павышэ́нне (рост) цэн;
сниже́ние цен зніжэ́нне цэн;
назна́чить це́ну вы́значыць цану́;
колеба́ние цен хіста́нне цэн;
2.
цена́ дру́жбы цана́ (кашто́ўнасць) дру́жбы;
◊
в цене́ у цане́;
кра́сная цена́ найбо́льшая цана́, уся́ цана́;
дорого́й цено́й дараго́й цано́й;
знать це́ну (кому-, чему-л.) ве́даць цану́ (каму-, чаму-небудзь);
любо́й цено́й любо́й цано́й;
цено́й жи́зни цано́й жыцця́;
цены́ нет цаны́ няма́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цана́, ‑ы́;
1. Грашовае вырашэнне вартасці тавару.
2. цано́й
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
ста́віць
1. (hín)stéllen
ста́віць у шэ́раг in éiner Réihe áufstellen;
2. (у гульні) sétzen
3.
гэ́ту п’е́су не ста́вяць díeses Stück wird nicht áufgeführt;
тэа́тр ста́віць но́вую каме́дыю das Theáter bringt ein néues Lústspiel;
4. (аўтамабіль) párken
ста́віць це́ста den Teig ánsetzen [áufsetzen];
ста́віць умо́вы Bedíngungen stéllen;
ста́віць прабле́му ein Problém áufwerfen
ста́віць каго
ста́віць каго
ста́віць сабе́ за мэ́ту sich (
ста́віць на галасава́нне ábstimmen lássen
ста́віць каго
ста́віць каго
ста́віць адзна́ку éine Nóte gében
высо́ка ста́віць каго
ста́віць усё на ка́рту alles auf éine Kárte setzen [aufs Spiel setzen]; álles in die Wáagschale wérfen
ні ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ста́вить
ста́вить кни́ги на по́лку ста́віць кні́гі на палі́цу;
ста́вить цветы́ в ва́зу ста́віць кве́ткі ў ва́зу;
ста́вить таре́лки на стол ста́віць тале́ркі на стол;
ста́вить па́мятник ста́віць по́мнік;
ста́вить самова́р ста́віць самава́р;
ста́вить го́лос ста́віць го́лас;
ста́вить часы́ ста́віць гадзі́ннік;
ста́вить телефо́н ста́віць тэлефо́н;
ста́вить но́вую пье́су ста́віць но́вую п’е́су;
ста́вить термо́метр ста́віць тэрмо́метр;
ста́вить вопро́с на обсужде́ние ста́віць пыта́нне на абмеркава́нне;
ста́вить диа́гноз ста́віць дыя́гназ;
ста́вить в обя́занность ста́віць у абавя́зак;
ста́вить пия́вки ста́віць п’я́ўкі;
ста́вить на туза́ ста́віць на туза́;
ста́вить солда́т на кварти́ры ста́віць салда́т на кватэ́ры;
ста́вить на рабо́ту ста́віць на рабо́ту;
ста́вить пе́ред фа́ктом ста́віць пе́рад фа́ктам;
ста́вить це́лью ста́віць мэ́тай (за мэ́ту);
ста́вить о́пыты в лаборато́рии ста́віць до́следы ў лабарато́рыі;
ста́вить реко́рд ста́віць рэко́рд;
ста́вить резолю́цию на голосова́ние ста́віць рэзалю́цыю на галасава́нне;
ста́вить свою́ по́дпись ста́віць свой по́дпіс;
◊
ни во что не ста́вить (кого-л.) лічы́ць ні за што (каго-небудзь);
ста́вить на одну́ до́ску ста́віць на адну́ до́шку;
ста́вить на́ ноги (кого-, что-л.) ста́віць на но́гі (каго-, што-небудзь);
ста́вить на своём ста́віць на сваі́м;
ста́вить то́чки (то́чку) над «і» ста́віць кро́пкі (кро́пку) над «і»;
ста́вить в изве́стность даво́дзіць да ве́дама;
ста́вить в приме́р ста́віць у пры́клад;
ста́вить на ка́рту ста́віць на ка́рту;
ста́вить во главу́ угла́ кла́сці ў асно́ву (у асно́ву асно́ў);
ста́вить на вид ста́віць на від;
ни в
ста́вить крест (на ком, на чём) ста́віць крыж (на кім, на чым);
ста́вить в тупи́к ста́віць у тупі́к;
ста́вить к сте́нке ста́віць да сцяны́;
ста́вить под вопро́с ста́віць пад пыта́нне;
ста́вить вопро́с ребро́м ста́віць пыта́нне ру́бам;
ста́вить под уда́р ста́віць пад уда́р;
ста́вить знак ра́венства ста́віць знак ро́ўнасці;
ста́вить па́лки в колёса устаўля́ць па́лкі ў ко́лы;
ста́вить вся́кое лы́ко в строку́ ста́віць ко́жную дро́бязь у віну́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дзень, дня;
1. Частка сутак, час ад усходу да заходу сонца, ад раніцы да вечара.
2. Суткі, прамежак часу ў 24 гадзіны.
3. Дакладна вызначаны тэрмін, дата, прысвечаная якой‑н. падзеі, святкаванню чаго‑н.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Weg
1) даро́га, шлях (тс. перан.)
2) спо́саб, шлях, сро́дак
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ста́віць, стаўлю, ставіш, ставіць;
1. Прымушаць або памагаць каму‑н. устаць, заняць дзе‑н. месца стоячы.
2. Размяшчаць, умацоўваць што‑н. вертыкальна.
3. Прызначаць на якую‑н. работу, прапаноўваць рабіць што‑н.
4. Размяшчаць на якой‑н. пазіцыі (для абароны, нагляду і пад.).
5.
6.
7. Устанаўліваць што‑н. для абслугі, для якога‑н. дзеяння.
8. Расстаўляць па пэўнае месца, у пэўным парадку.
9. Размяшчаць якім‑н. чынам, надаваць чаму‑н. патрэбную, пэўную позу.
10. Рабіць метку, знак і пад. на паверхні чаго‑н.
11. Арганізоўваць, наладжваць.
12. Будаваць, майстраваць.
13. Ажыццяўляць пастаноўку на сцэне.
14. і
15. Вучыць правільнаму валоданню (голасам, дыханнем і пад.).
16. Высоўваць, выстаўляць, прапаноўваць (для разгляду, выканання і пад.).
17. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: лічыць чым‑н., разглядаць як‑н. што‑н.
18. Нарыхтоўваць, складаючы якім‑н. чынам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)