заўсёдны ständig, beständig, ímmerwährend; gewöhnlich, üblich (звычайны);
заўсёдны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заўсёдны ständig, beständig, ímmerwährend; gewöhnlich, üblich (звычайны);
заўсёдны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Вясе́льнік ’запрошаны на вяселле
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
нязва́ны, ‑ая, ‑ае.
Які з’явіўся куды‑н. без запрашэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбо́льшыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
доўгачака́ны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога доўга, з нецярпеннем чакаюць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
niepożądany
непажаданы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
guest
1.
a guest of honour пачэ́сны
2. пастая́лец; пастая́лка (у гатэлі)
3. гастралёр (пра артыстаў)
4.
♦
be my guest
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гастарба́йтэр
(
наёмны рабочы-эмігрант у краінах Заходняй Еўропы.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
непажада́ны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога не жадаюць, які не адпавядае чыім‑н. жаданням, інтарэсам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГЕГЕШЫ́ДЗЕ Гурам
(
грузінскі пісьменнік. Скончыў Тбіліскі
Д.Мчэдлуры.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)