абкалаці́ць, ‑лачу, ‑лоціш, ‑лоціць;
Абабіць, калоцячы; абтрэсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абкалаці́ць, ‑лачу, ‑лоціш, ‑лоціць;
Абабіць, калоцячы; абтрэсці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паго́длівы, ‑ая, ‑ае.
Добры, ясны, цёплы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паго́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Тое, што і пагодлівы.
2. Які мае адносіны да пагоды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гнілы́ faul(ig), verfáult (
гніла́я
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адле́таваць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Прабыць, перажыць лета.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаро́дніна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавы́барчы, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да перавыбараў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцвярдзе́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў цвёрдым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надво́сень,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папераво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пераараць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)