утрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Цярпліва перанесці, утрымацца ад праяўлення чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
утрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Цярпліва перанесці, утрымацца ад праяўлення чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ból, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
непако́іць, -ко́ю, -ко́іш, -ко́іць;
1. Выклікаць непакой, трывогу, хваляванне.
2. Турбаваць каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абязбо́ліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
Зрабіць бязбольным, зняць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кардыялгі́я
(ад кардыя- +
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ouch
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
suffering
1. паку́та
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
torment2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
утаймава́цца, -му́юся, -му́ешся, -му́ецца; -му́йся;
1. Уціхамірыцца, супакоіцца (пра чалавека); стаць паслухмяным, падпарадкавацца волі чалавека (пра жывёл).
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
заспакая́льны, ‑ая, ‑ае.
Які памяншае ўзбуджанасць або знімае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)