каранда́ш, ‑а,
Прылада для пісьма, чарчэння, малявання ў форме тонкай палачкі з графітавым або іншым сардэчнікам;
•••
[Ад цюрк. кара — чорны і таш, даш — камень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каранда́ш, ‑а,
Прылада для пісьма, чарчэння, малявання ў форме тонкай палачкі з графітавым або іншым сардэчнікам;
•••
[Ад цюрк. кара — чорны і таш, даш — камень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
kredka
1. крэйда;
2. пастэль; пастэльны
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
спіса́цца, спішу́ся, спі́шашся, спі́шацца; спішы́ся;
1. Звязацца з кім-, чым
2. У маракоў, авіятараў
3. Зрасходавацца пры пісьме; прыйсці ў непрыгоднасць (пра
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уго́ддзе, ‑я,
Участак зямлі, які мае гаспадарчае прызначэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сангі́на
(
1) мяккі чырвона-карычневы мінеральны
2) малюнак, выкананы такім алоўкам.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
pencil1
in pencil (напі́саны) ало́ўкам;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зато́чаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Піса́ла ’пяро’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пісу́лька 1 ’запіска, маленькі ліст’ (
Пісу́лька 2 ’аўтаручка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тачы́ць¹, тачу́, то́чыш, то́чыць; то́чаны;
1. Рабіць вострым рэжучую частку, лязо чаго
2. Рабіць прыдатным для карыстання (пра
3. Вырабляць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)