завяза́цца, ‑вяжуся, ‑вяжашся, ‑вяжацца;
1. Замацавацца, сцягнуцца вузлом, бантам і пад.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завяза́цца, ‑вяжуся, ‑вяжашся, ‑вяжацца;
1. Замацавацца, сцягнуцца вузлом, бантам і пад.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АГАРО́ДНІННЫЯ КУЛЬТУ́РЫ,
расліны, якія вырошчваюць для атрымання агародніны (сакаўных пладоў, лісця, цыбулін, караняплодаў). У
Паводле прадукцыйных органаў адрозніваюць агароднінныя культуры пладовыя (памідоры,
Літ.:
Гусев А.М. Целебные овощные растения. М., 1991;
Матвеев В.П., Рубцов М.И. Овощеводство. 3 изд. М., 1985;
Шуин К.А. 70 видов овощей на огороде.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
разле́злы, ‑ая, ‑ае.
1. Які падраўся, пранасіўся, распоўзся (пра адзенне, тканіну і пад.).
2. Вельмі прамоклы, размоклы.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ІГЛАСКУ́РЫЯ (Echinodermata),
тып беспазваночных жывёл. 3 падтыпы: сцябліністыя (Crinozoa, або Pelmatozoa) з 1 сучасным
Памеры ад некалькіх міліметраў да 1
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Пупо́к 1 ’пупок; страўнік у птушкі’ (
Пупо́к 2 ’маленькі
Пупо́к 3 ’малако ў рыбы’ (
Пупо́к 4 ’ручка ў касе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
round1
1. тур; эта́п; ра́ўнд;
the final round фіна́л;
the next round of peace talks чарго́вы ра́ўнд мі́рных перамо́ў;
the second round of voting in the election другі́ тур галасава́ння на вы́барах
2. цыкл; се́рыя;
a round of duties ко́ла абавя́зкаў;
the daily round штодзённыя спра́вы
3.
4. чарго́вая по́рцыя спіртно́га;
5. вы́бух (апладысментаў)
6. круг; акру́жнасць; ко́льца;
♦
do/go the rounds
in the round аб’ёмны; ба́чны з усі́х бако́ў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
пакі́нуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. Адправіўшыся, не ўзяць з сабой каго-, што
2. што. Захаваць, прыберагчы.
3. каго-што. Захаваць у якім
4. што. Перадаць каму
5. каго-што. Прымусіць, прапанаваць застацца ці знаходзіцца дзе
6. каго-што. Пайсці ад каго-, чаго
7. каго-што і без
8. што. Спыніць, перастаць чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Пу́пел, пу́пёл ’патаўшчэнне ніткі пры прадзенні, сукаратка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жо́ўкнуць ’рабіцца жоўтым, жаўцець (пра зеляніну)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sáuer
1.
1) кі́слы;
sáure Gúrke салёны
sáure Milch кі́слае малако́
2)
in den sáuren Ápfel béißen
2.
1) кі́сла;
~ schmécken мець кі́слы смак
2) ця́жка, нялёгка, неахво́тна;
das kam ihm [ ihn] ~ an гэ́та дало́ся яму́ нялёгка [ця́жка];
auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)