ля́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ля́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адлупцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбедава́цца, ‑бядуюся, ‑бядуешся, ‑бядуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скуса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Укусіць у многіх месцах,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узнервава́ць, ‑нервую, ‑нервуеш, ‑нервуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
усту́пчывы, ‑ая, ‑ае.
Гатовы на ўступкі, згаворлівы, памяркоўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wring one’s hands
а) лама́ць ру́кі (ад ро́спачы, го́ра)
б)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
horrify
1) жаха́ць, выкліка́ць жах
2) informal
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bewail
апла́кваць, галасі́ць
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
make one’s hair stand on end
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)