Карчма́ ’піцейны дом, шынок, заезны дом’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Карчма́ ’піцейны дом, шынок, заезны дом’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Імя́.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Quid ipse sis, non quid habearis, interest
Важна, які ты на самай справе, а не за каго цябе прымаюць.
Важно, какой ты на самом деле, а не за кого тебя принимают.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
peck
I1) ме́ра ёмістасьці 1/4 бу́шаля (каля́ 9 л.)
2) шмат, мно́ства
v.
1) дзяўбці́, дзяўба́ць, дзёўбаць (дзю́бай)
2) выдзёўбваць (дзі́рку)
3) informal
4) informal цмо́кнуць
1) уда́р дзю́бай, дзяўбо́к -ка́
2) вы́дзяўблены знак ці дзі́рка
3) informal цмо́кненьне, лёгкі пацалу́нак насьпе́х
•
- peck at
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
паі́ць, паю, поіш, поіць;
1. Даваць піць каму‑н.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́мятка, ‑і,
1. Тое, што служыць напамінкам пра каго‑, што‑н.
2. Кніга або лісток з кароткімі звесткамі пра што‑н., з кароткімі настаўленнямі на ўсякі выпадак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заця́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1.
2. Зачыніцца (на замок, на ключ) у якім‑н. памяшканні.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саката́ць, ‑качу, ‑кочаш, ‑коча;
1. Кудахтаць, утвараць сокат (пра курэй).
2. Часта стукаць, страляць, трашчаць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)