ма́ла прысл wénig; nicht genügend, nicht genúg, nicht áusreichend (недастаткова);
ма́ла хто ве́дае гэта das weiß kaum jémand, das wíssen nur wénige;
ма́ла таго́ (у знач пабочн слова) áußerdem; nicht nur, nicht alléin (не толькі);
ні мно́га ні ма́ла nicht mehr und nicht wéniger;
ма́ла што мо́жа зда́рыцца wer weiß, was álles passíeren [geschéhen] kann;
◊ лепш ма́ла, чым нічо́га étwas ist bésser denn nichts
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ма́ла-пама́лу прысл nach und nach, allmählich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
blútwenig
adv надзвы́чай [ве́льмі] ма́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
seldom
[ˈseldəm]
adv.
рэ́дка, ма́ла калі́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
найме́нш прысл (найвыш. ст ад мала) am (áller)wénigsten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
mórdswenig
a разм. нікчэ́мна ма́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
inch by inch
паво́лі, ма́ла-пама́лу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wénig
1.
pron indef ма́ла, няшма́т, нямно́га, нямно́гія, нямно́гае
~ Zeit — ма́ла ча́су
~ Gútes, ~es Gúte — ма́ла до́брага
~e gláuben es — ма́ла хто гэ́таму ве́рыць
in ~(en) Tágen bin ich wíeder zurück — праз не́калькі дзён я вярну́ся
ich hábe ~ für ihn übrig — ён мне не падаба́ецца
2.adv ма́ла
zu ~ — зана́дта [зусі́м] ма́ла
ein (klein) ~ — кры́ху
so ~ — (гэ)такса́ма ма́ла; гл. тс. wéniger, wénigst
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
by inches
пама́лу, пакрысе́, паступо́ва, ма́ла-пама́лу
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sowénig
cj нако́лькі (ма́ла)
~ ich davón verstéhe… — як ні ма́ла я гэ́та разуме́ю, нако́лькі я разуме́ю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)