Арцімо́с, арцімо́н, арці́мус, анцю́х, анці́л ’блін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Арцімо́с, арцімо́н, арці́мус, анцю́х, анці́л ’блін’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Матэры́зна ’брыдкія
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тры́каць ‘невыразна вымаўляць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
painful
painful memories балю́чыя ўспамі́ны;
a painful experience балю́чы во́пыт;
be painful to watch/hear балю́ча ба́чыць/чуць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
waste3
1. (on) тра́ціць, марнава́ць, пераво́дзіць; спусташа́ць;
waste words пуска́ць
2. аслабля́ць; му́чыць; знясі́льваць;
wasted by disease знясі́лены хваро́баю
waste away
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
obraźliwy
obraźliw|y1. абразлівы, зняважлівы;
2. крыўдлівы; уразлівы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
czczy
czcz|y1. парожні; пусты;
2. пусты; марны; дарэмны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Сажо́р ’сузор’е Вялікай Мядзведзіцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыгаво́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Гаварыць, суправаджаючы якое‑н. дзеянне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гукаперайма́нне, ‑я,
Перадача голасам або тэхнічнымі сродкамі якога‑н. прыроднага або механічнага гучання, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)