індэтэрміні́ зм , -у, м.
Супрацьлеглая дэтэрмінізму канцэпцыя, якая адмаўляе ўсеагульную заканамернасць і прычынную залежнасць і абумоўленасць у прыродзе і грамадстве і сцвярджае наяўнасць станаў або падзей, для якіх прычына не існуе або не можа быць вызначана.
|| прым. індэтэрміністы́ чны , -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ра́ давацца , -дуюся, -дуешся, -дуецца; -дуйся; незак.
Адчуваць радасць, праяўляць радасць, быць у вясёлым, радасным настроі.
Р. веснавому дню.
Р. поспеху.
Чалавек радаваўся, смяяўся.
|| зак. абра́ давацца , -дуюся, -дуешся, -дуецца; -дуйся, узра́ давацца , -дуюся, -дуешся, -дуецца; -дуйся і пара́ давацца , -дуюся, -дуешся, -дуецца; -дуйся.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
страка́ цець , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -ее; незак.
1. Вылучацца сваёй стракатасцю; пярэсціцца.
Удалечыні стракацее асенні лес.
2. чым або ад чаго . Быць стракатым ад чаго-н.
Луг стракацеў рамонкамі і смолкай.
2. Станавіцца стракатым.
Вуліца стракацела сцягамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уты́ ль
(лац. utilis = карысны)
рэчы, якія ўжо не прыгодны для карыстання, але могуць быць сыравінай для вырабу іншых рэчаў (металалом, папера, анучы і інш. ).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
witness 2 [ˈwɪtnəs] v.
1. быць све́ дкам, ба́ чыць на свае́ во́ чы;
witness the accident быць све́ дкам ава́ рыі
2. law завяра́ ць (дакумент, подпіс )
3. law (to) быць до́ казам, све́ дчыць;
witness to the truth of statement све́ дчыць аб пра́ вільнасці зая́ вы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гі́ бель ж.
1. ги́ бель;
2. прост. (большое количество ) ги́ бель, про́ пасть, тьма;
◊ быць на краі́ гі́ белі — быть (находи́ ться) на краю́ ги́ бели
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ціскі́ ед. нет , тех. , перен. тиски́ ;
быць як у ~ка́ х — быть как в тиска́ х;
узя́ ць у ц. — взять в тиски́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
shelf [ʃelf] n. (pl. shelves )
1. палі́ ца
2. geol. шэльф; во́ дмель; рыф
♦
be on the shelf infml быць стары́ м і непатрэ́ бным, быць спі́ саным
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)