пла́віць, плаўлю, плавіш, плавіць;
Ператвараць цвёрдае цела ў вадкае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́віць, плаўлю, плавіш, плавіць;
Ператвараць цвёрдае цела ў вадкае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спая́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пляця́нік ’вялікі кош’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ампута́цыя
(
адняцце хірургічным
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бесемерава́ць
(ад бесемер)
атрымліваць сталь з вадкага чыгуну
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гідраакумуля́цыя
(ад гідра + акумуляцыя)
назапашванне гідраэнергіі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дыетатэрапі́я
(ад дыета 1 + тэрапія)
лячэнне дыетай,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
diffuse
v.
1) пашыра́ць (-ца), расьсява́ць (-ца)
2)
1) расьсе́яны, дыфу́зны (сьвятло́, тума́н)
2) шматсло́ўны, які́ шмат расьця́гвае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Вікто́рыя ’назва гатунку некаторых агародных і садовых раслін (буракоў, клубнікі)’; ’травяністая вадзяная трапічная расліна з вялікімі кветкамі і плаваючым лісцем’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Накара́скацца ’навязацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)