пакпі́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Сказаць з’едлівы
2. Кпіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакпі́ць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Сказаць з’едлівы
2. Кпіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
піса́ка, ‑і,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каранты́ш
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Zúwachs
auf ~ на разво́д (
éinen Ánzug auf ~ máchen пашы́ць касцю́м на вы́раст;
~ bekómmen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
perora
1. доўгая і нудная прамова; пустыя разважанні;
2.
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
prawić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
duszny
duszn|y1. душны;
2. які ап’яняе, дурманіць;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
miś
1.
2.
3. штучнае футра
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
эліксі́р
(
1) выцяжка з раслін ці моцны настой чаго
2) фантастычны напітак, які марна шукалі алхімікі як сродак, што нібыта зможа прадоўжыць чалавечае жыццё («э. жыцця»);
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
crack3
1. раско́лваць, разбіва́ць; раско́лвацца, трэ́скацца, ло́пацца;
crack nuts кало́ць арэ́хі
2. шчо́ўкаць (хлыстом)
3.
4. разгада́ць (код), вы́рашыць (праблему)
♦
crack a bottle
crack a joke адпусці́ць
crack down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)