фа́рба, ‑ы,
1. Рэчыва, што надае той ці іншы колер прадметам, якія яно пакрывае або пасылае.
2.
3.
4. Румянец; прыліў крыві.
•••
[Ням. Farbe — фарба.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фа́рба, ‑ы,
1. Рэчыва, што надае той ці іншы колер прадметам, якія яно пакрывае або пасылае.
2.
3.
4. Румянец; прыліў крыві.
•••
[Ням. Farbe — фарба.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БАРШЧЭ́ЎСКІ Аляксандр Андрэевіч
(
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВІ́ЛЕНСКІ ЦЭНТРА́ЛЬНЫ АРХІЎ СТАРАЖЫ́ТНЫХ А́КТАЎ.
Існаваў у
Г.Я.Галенчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Licht
1) -(e)s святло́, асвятле́нне
2) -(e)s
3)
4) -(e)s, -er i -e све́чка
5) -(e)s, -er свяці́ла, све́тач, ро́зум
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бу́йны, ‑ая, ‑ае.
1. Неспакойны, свавольны, нястрыманы, дзёрзкі.
2. Моцны, нястрымны.
буйны́, ‑а́я, ‑о́е.
1. Які складаецца з аднародных, больш чым сярэдняга памеру, адзінак;
2. Багаты, раскошны; сакавіты.
3. Вялікі па плошчы, па колькасці насельніцтва.
4. Вялікі па колькасці ўдзельнікаў.
5. Выдатны, найбольш прыкметны сярод іншых.
6. Хуткі, магутны.
7. Значны па выніках, важны па значэнню.
8. Важны, значны, радыкальны.
9. Багаты, шчодры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шум 1, ‑у,
1. Разнастайныя гукі ад якога‑н. дзеяння, руху, галасоў і пад., якія зліваюцца ў аднастайнае гучанне.
2.
3. Сварка, крыкі, лаянка; гучнае вырашэнне незадавальнення.
4.
5.
6. У мовазнаўстве — гук мовы, які ўтвараецца ў поласці рота без удзелу голасу, пры праходжанні струменя паветра праз перашкоды ў моўным апараце.
•••
шум 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развора́чиваться
1. (раскрываться) разго́ртвацца, развіна́цца;
свёрток развора́чивается скру́так разго́ртваецца (развіна́ецца);
2. (выпрямляться) выпро́ствацца, распро́ствацца;
развора́чиваются пле́чи распро́стваюцца пле́чы;
3.
развора́чивается большо́е строи́тельство разго́ртваецца вялі́кае будаўні́цтва;
3.
кни́га развора́чивается в трило́гию кні́га разго́ртваецца ў трыло́гію;
он развора́чивается в большо́го худо́жника ён разго́ртваецца ў
5.
фронт на́чал развора́чиваться фронт пача́ў разваро́чвацца (разго́ртвацца);
батальо́н развора́чивается в полк батальён разго́ртваецца ў полк;
6. (поворачиваться) заваро́чвацца; паваро́чвацца; разваро́чвацца;
самолёт стал развора́чиваться самалёт стаў заваро́чвацца (разваро́чвацца);
7. (разверчиваться, расширяться — об отверстии, раскручиваться) раскру́чвацца; (рассверливаться) рассвідро́ўвацца;
8. (размахиваться)
9.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ро́зум, -му
1. ум, ра́зум;
2. рассу́док;
◊ здаро́вы р. — здра́вый смысл (рассу́док);
ад
не пры сваі́м ~ме — не в своём уме́;
бра́цца за р. — бра́ться за ум;
стра́ціць р. — лиши́ться ума́;
наве́сці (наста́віць) на р. — наста́вить на ум;
з ~мам — с умо́м;
набра́цца ~му — набра́ться ума́;
не з яго́ (тваі́м і г.д.) ~мам — не с его́ (твои́м и т.д.) умо́м;
не ў по́ўным ~ме — не в по́лном рассу́дке (уме́);
р. за р. захо́дзіць — ум за ра́зум захо́дит;
~му не дабра́ць — ума́ не приложи́ть;
~му недасту́пна — уму́ непостижи́мо;
адня́ць р. — отня́ть ум;
на мой дурны́ р. — по моему́ сла́бому разуме́нию;
быць у по́ўным ~ме — быть в по́лном рассу́дке;
дзіця́чы р. — де́тский ум;
цвяро́зы р. — здра́вый ум;
мо́цны за́днім ~мам — за́дним умо́м кре́пок;
вы́жыць з ~му — вы́жить из ума́;
з ~му зве́сці — с ума́ свести́;
жыць сваі́м ~мам — жить свои́м умо́м;
жыць чужы́м ~мам — жить чужи́м умо́м;
бог ~му не даў — бог ума́ лиши́л;
асве́чаны р. — просвещённый ум;
дайсці́ сваі́м ~мам — дойти́ свои́м умо́м;
го́ра ад ~му — го́ре от ума́;
схапі́цца за ро́зум — схвати́ться за ум;
дабра́ць ~му — взять в толк;
крану́цца з ~му — спя́тить с ума́;
прыйсці́ да ~му — взя́ться за ум, призаду́маться;
што галава́, то р. —
людзе́й слу́хай, а свой р. май —
каб не твой р. ды не на́ша хі́трасць, прапа́лі б усе́ на све́це —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
master
1)
а) гаспада́р -а́
б) капіта́н гандлёвага су́дна
в) гаспада́р рабо́тнікаў, улада́льнік каня́, саба́кі
2) вало́даць чым
3)
4) вялікі маста́к (пісьме́ньнік, кампазытар і пад.)
5) an old master — карці́на, скульпту́ра
6) ма́йстра -ы, ма́йстар -ра
7) магі́стар -тра
8) спада́рыч (ве́тлівае тытулава́ньне хлапца́, юнака́)
2.1) гало́ўны
2) высо́какваліфікава́ны
1) адо́льваць, асі́льваць, апано́ўваць, перамага́ць; падпарадко́ўваць сабе́; спраўля́цца
2) авало́дваць, трыва́ла засво́йваць
3) кірава́ць кім
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
крук, ‑а,
1. Род
2. Прыстасаванне для падчэплівання і перамяшчэння грузаў: кароткі металічны прут, загнуты на адным канцы і прымацаваны другім канцом да каната, вяроўкі і пад.
3. Дзвярная зашчапка ў форме загнутага на канцы металічнага прута, які накідваецца на прабой.
4. Металічнае вастрыё з загнутым канцом, асаджанае на шост, палку, якое служыць для падчэплівання, перацягвання чаго‑н.
5. Лішняя адлегласць пры хадзьбе кружным шляхам.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)