засмалі́цца, ‑смоліцца;
1. Паддацца засмолцы, засмольванню.
2. Пакрыцца, зацячы смалой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засмалі́цца, ‑смоліцца;
1. Паддацца засмолцы, засмольванню.
2. Пакрыцца, зацячы смалой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спрасава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Злучыць, сціснуць у шчыльную масу пры дапамозе прасавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра́выйII
1. (не виноватый) невінава́ты;
суд призна́л его́ пра́вым суд прызна́ў яго́ невінава́тым;
2. (справедливый) справядлі́вы; (правильный) пра́вільны; (резонный) слу́шны;
на́ше де́ло пра́вое спра́ва на́ша справядлі́вая;
3. (говорящий, поступающий правильно) / ты прав, вы пра́вы твая́ пра́ўда (ты ма́еш ра́цыю), ва́ша пра́ўда (вы ма́еце ра́цыю);
она́ оказа́лась права́ в свои́х подозре́ниях пра́ўда была́ яе́, калі́
вы соверше́нно пра́вы ва́ша пра́ўда (вы ма́еце ра́цыю).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
імігра́нт
(
1) іншаземец, які прыехаў у якую
2) жывёла (від, род), якая перасялілася на дадзеную тэрыторыю з іншай, дзе
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
recreation
гуля́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
regain
ізно́ў здабы́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
have on
быць апра́нутым у што, быць у чым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
languish
1) слабе́ць, млець; вя́нуць
2) со́хнуць, чэ́знуць; марне́ць
3) тужы́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
whosesoever
чый-бы ні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыпільнава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Пільнуючы, дачакацца паяўлення каго‑, чаго‑н.; высачыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)