I can’t visualize her doing that. Я не магу ўявіць, што яна так зрабіла.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
whereas[ˌweərˈæz]conj. а; тады́ як;
She is always ailing, whereas he is never ill.Яна заўжды хварэе, а ён – здаровы.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дыIзлучн.
1.спалуч. und;
ты ды ён du und er;
2.супаст.áber;
яна́ не прыгажу́ня, ды мне ве́льмі падаба́ецца sie ist kéine Schönheit, áber sie gefällt mir sehr
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запіса́цца, запі́свацца sich éinschreiben*, sich éintragen*, sich éinzeichnen (lássen*); sich vóranmelden;
запіса́цца ў бібліятэ́ку sich in der Bibliothek ánmelden;
яна́ запіса́лася да ўрача́ па тэлефо́не sie ist beim Arzt telefónisch ángemeldet [vórgestellt]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бра́тачка, ‑і, м.
Разм.Памянш.да братка. [Прахор:] — На табе, братачка, за гэта [за працу] гамбургскія боты.Зарэцкі.[Незнаёмы:] — А я ад вайны прывык да запальнічкі. Яна, братачка, не падвядзе ў любую слату.Ваданосаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
На заднія ногі, вертыкальна. Коні фыркалі, дымілі ноздрамі.. Некаторыя падымаліся дубка.Бядуля.//перан. Насуперак, наперакор. — Я накрычаў на.. [Стасю]. Яна дубка супраць мяне!Ермаловіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кабе́ціна, ‑ы, ж.
Разм. Тое, што і кабета. Высокая, сухарлявая кабеціна чарнявага воласу — яна была тут старожкаю — прыйшла ў незвычайны рух.Колас.Кацярына згадзілася з Базылём, пераканалася-такі кабеціна...Нікановіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ані́, прысл.(звычайназадмоўем).
Ніколькі, зусім. [Янка:] — Можа з раніцы яны [трусы] І не кормлены ані?Гілевіч.Як гэта дзіўна ўсё ж — яна [Наста] ані Ганебнай смерці не баіцца сёння!А. Астапенка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасі́ўнасць, ‑і, ж.
Уласцівасць пасіўнага (у 1 знач.). Кепска адчула сябе Валя: яна зразумела, што ісці бескарысна, і ўзлавалася на сябе, на Марыну за пасіўнасць, за няздатнасць да подзвігу.Шамякін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паскаро́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; зак., што.
1. Пабаранаваць. [Андрэй:] — А якую мужчынскую работу яна робіць? Памагла мне перад сяўбой папар паскародзіць, жыта забаранаваць.Чарнышэвіч.
2. і без дап. Скародзіць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)