пабедава́ць, ‑бядую, ‑бядуеш, ‑бядуе;
1. Выказаць свае скаргі, нараканні.
2. Бедаваць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабедава́ць, ‑бядую, ‑бядуеш, ‑бядуе;
1. Выказаць свае скаргі, нараканні.
2. Бедаваць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падсвядо́масць, ‑і,
1. Уласцівасць падсвядомага.
2. Не зусім усвядомленыя думкі, пачуцці, уяўленні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навабра́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да навабранца, навабранцаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́дбегам,
Вельмі хутка, падбягаючы (рухацца, перамяшчацца).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыда́шак, ‑шка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
селадо́н, ‑а,
[Ад імя Селадон — героя рамана французскага пісьменніка 16–17 стст. д’Юрфэ.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спусташа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які прыводзяць да спусташэння, нясе спусташэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сурду́т, ‑а,
Мужчынская двухбортная вопратка з доўгімі поламі, якая цесна аблягае цела.
[Ад фр. surtout.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аршы́н
ме́раць на
ён бы́ццам аршы́н праглыну́ў als hätte er einen Stock verschlúckt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Únterschrift
séine ~ gében
éine ~ léisten падпі́свацца, ста́віць (
die ~ vollzíehen
éine Úrkunde mit der ~ verséhen
zur ~ vórlegen перада́ць [прадста́віць, даць] на по́дпіс
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)