спалі́ць, спалю, спаліш, спаліць;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спалі́ць, спалю, спаліш, спаліць;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МУЗЫ́ЧНЫЯ ІНСТРУМЕ́НТЫ,
прылады, з дапамогай якіх здабываюцца акрэсленыя (або недакладна акрэсленыя) па вышыні і рытмічна арганізаваныя (або неарганізаваныя) гукі, паслядоўнасці гукаў, а таксама шумы. Абавязковыя элементы М.і. — вібратар, ці крыніца гуку (струна, мембрана, слуп паветра), і генератар, што пабуджае вібратар да вагання (смычок, сістэма малаточкаў і
М.і. выконваюць разнастайныя грамадскія (ад прыкладной да ўласна эстэтычнай) і
Нар. М.і. беларусаў вызначаюцца разнастайнасцю тыпаў і іх лакальных разнавіднасцей. Група ідыяфонаў уключае талеркі, лыжкі, вугольнік, трашчотку, калотку, брусочкі, звон, бразготкі, званок, шархуны, кляшчоткі, драбінку, шмыгала, рагульку; у мінулым былі яшчэ варган і біла (калатушка); група мембранафонаў — бубен, барабан і грэбень (мірлітон); група аэрафонаў: свабодныя аэрафоны — лісты дрэў і
Літ.:
Закс К. Современные оркестровые музыкальные инструменты:
Чулаки М.И. Инструменты симфонического оркесгра. 4 изд.
Вертков К., Благодатов Г., Язовицкая Э. Атлас музыкальных инструментов народов
Назіна І.Д. Беларускія народныя музычныя інструменты.
Sachs K. The History of musical Instruments. New York, 1940.
І.Дз.Назіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ца́рскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да цара, належыць яму.
2. Які адносіцца да палітычнага рэжыму на чале з царом.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сушы́ць, сушу, сушыш, сушыць;
1. Рабіць сухім (што‑н. сырое, вільготнае, мокрае), трымаючы на паветры або ў цёплым месцы.
2. Нарыхтоўваць у запас, выдаляючы вільгаць з раслін, пладоў і пад.; высушваць, засушваць.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Скарада́ 1 ‘скарадзьба, баранаванне’ (
Скарада́ 2 ‘усходы, асенняя рунь’ (
Скарада́ 3 ‘цыбуля-скарада, Allium schoenoprasum L.’ (
Скарада́ 4 ‘асака, Carex L.’ (
Скарада́ 5 ‘панікніца, Geum L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ЗАХО́ДНЯЯ САХА́РА,
тэрыторыя на
Прырода. Паверхня пераважна раўнінная, на
Насельніцтва. Жывуць паўкачавыя і качавыя плямёны араба-берберскага паходжання, агульная назва — маўры. Усе вызнаюць іслам суніцкага толку. Сярэдняя
Алжыра. У
Гісторыя. З 11
Гаспадарка. Эканоміка адсталая. Валавы
І.Я.Афнагель (прырода, гаспадарка), Н.К.Мазоўка (гісторыя).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
перабі́ць, ‑б’ю, ‑б’еш, ‑б’е; ‑б’ём, ‑б’яце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгарну́цца, ‑гарнуся, ‑горнешся, ‑горнецца;
1. Расправіцца, раскаціцца (пра што‑н. згорнутае).
2. Раскрыцца (пра што‑н. складзенае).
3. Разагнуць спіну; распрастацца.
4.
5.
6.
7. Падрыхтавацца да дзеяння, выканання якіх‑н. функцый.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узрасці́, ‑расту, ‑расцеш, ‑расце; ‑расцём, ‑расцяце, ‑растуць;
1. Вырасці, стаць дарослым, сталым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пук 1 ’выклічнік, што перадае стук, стрэл, лопанне ці гук падзення’ (“падение чего, особенно круглого”,
Пук 2 ’выпукласць, пукатасць’: у пуку клепка выгінаецца (
Пук 3 ’кветканоснае сцябло, стрэлка (цыбулі, шчаўя і інш. раслін)’ (пераважна
Пук 4 ’звязка; сноп; скрутак; ахапак’ (
Пук 5 ’расліна дзягіль, Archangelica officinalis Hoffm.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)