transitory

[ˈtrænsətɔri]

adj.

часо́вы, міну́чы; нядо́ўгатрыва́лы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

chwilowy

часовы; хвілінны; мінутны

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

provisional

[prəˈvɪʒənəl]

adj.

часо́вы (пра ўра́д, умо́ву)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

makeshift [ˈmeɪkʃɪft] adj. часо́вы (зроблены для часовага ўжывання з-за адсутнасці лепшага)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

прыво́д¹, -у, М -дзе, мн. -ы, -аў, м.

1. гл. прывесці.

2. Прымусовая дастаўка ў органы следства або ў суд тых, хто не з’явіўся па выкліку, а таксама часовы арышт для допыту (афіц.).

Хуліган ужо мае некалькі прыводаў у міліцыю.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Паліяты́ў ’лякарства або іншы сродак, які дае часовую палёгку хвораму; сродак, які дае часовы выхад з цяжкага становішча’ (ТСБМ). Праз рус. палиати́вчасовы сродак’, дзе праз ням. Palliativ або франц. pälliatif ’тс’ < лац. palliāre ’пакрываць, ахінаць’ < pallium ’плашч’ (Гл. Фасмер, 3, 192).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

Прайсцёвы ’кароткачасовы’ (шальч., Сл. ПЗБ). З польск. przejściowyчасовы, дачасны’ (там жа).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

мімалётны flüchtig; vergänglich, vorübergehend (часовы);

мімалётны по́зірк flüchtiger Blick

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

lodging

[ˈlɑ:dʒɪŋ]

n.

часо́вы прыту́лак, начле́г -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

przejściowy

1. пераходны;

2. часовы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)