БАХМЕ́ЦЬЕЎ Парфен Іванавіч
(9.3.1860, Саратаўская
расійскі фізік і біёлаг-эксперыментатар. Скончыў Цюрыхскі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БАХМЕ́ЦЬЕЎ Парфен Іванавіч
(9.3.1860, Саратаўская
расійскі фізік і біёлаг-эксперыментатар. Скончыў Цюрыхскі
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
тэрмаэлектры́чны
(ад тэрма- + электрычны)
1) звязаны з працэсам непасрэднага пераходу цеплавой энергіі ў электрычную ў правадніках;
2) заснаваны на дзеянні двух розных праваднікоў, якія ўтвараюць замкнуты ланцуг (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ГЕ́РЫКЕ (Guericke, Gericke) Ота фон (30.11.1602,
Літ.:
Кудрявцев П.С. История физики. Т. 1—3. 2 изд. М., 1956—1971.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГІПСАТЭРМО́МЕТР
(ад
гіпсаметр, тэрмабарометр, прылада для вымярэння атмасфернага ціску па т-ры кіпення вадкасці. Закіпанне вадкасці пачынаецца, калі пругкасць пары, якая ўтвараецца ў ёй, дасягае велічыні знешняга ціску. Кожнаму паказчыку
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
паказа́ць, -кажу́, -ка́жаш, -ка́жа; -кажы́; -ка́заны;
1. каго-што, каму. Даць магчымасць убачыць каго-, што
2. што, на каго-што. Звярнуць чыю
3. каго-што, каму. Даць убачыць, каб разгледзець, азнаёміцца.
4. каго-што. Выявіць, праявіць.
5. са
6. што (1 і 2
7. каму. Правучыць каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
read3
1. чыта́ць;
2. : read a piece of music разбіра́ць музы́чную п’е́су;
read a map чыта́ць ка́рту
3. вывуча́ць; займа́цца;
read law вывуча́ць правазна́ўства
4. абмярко́ўваць (законапраект);
5. счы́тваць паказа́нні вымяра́льных прыбо́раў
6. : The thermometer reads 20° below.
♦
read between the lines чыта́ць памі́ж радко́ў;
read
read
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ГАЛІЛЕ́Й (Galilei) Галілео
(15.2.1564,
італьянскі фізік, механік і астраном, адзін з заснавальнікаў дакладнага прыродазнаўства.
Тв.:
Літ.:
Бублейников Ф.Д. Галилео Галилей. М., 1964;
Седов Л.И. Галилей и основы механики: К 400-летию со дня рождения. М., 1964.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дзяле́нне
1. (раздзяленне) Téilen
адміністрацы́йнае дзяле́нне Verwáltungseinteilung
2. (біялагічнае) Téilung -, -en;
3.
дзяле́нне на дзве ча́сткі Zwéiteilung
дзяле́нне на тры ча́сткі Dréiteilung
дзяле́нне з аста́ткам División [-vi-] mit Rest;
знак дзяле́ння Divisiónszeichen [-vi-]
4.
дзяле́нне а́тамнага ядра́ Atómkernspaltung
5. (на шкале) Téilstrich
нуляво́е дзяле́нне Núllstrich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ста́віць, ста́ўлю, ста́віш, ста́віць;
1. што. Размяшчаць, умацоўваць што
2. каго (што). Прымушаць або памагаць каму
3. каго (што). Прызначаць на работу, прапаноўваць рабіць што
4. што. Устанаўліваць, будаваць.
5. што. Змяшчаць на пэўнае месца, пакідаць у пэўным становішчы.
6. што. Прыводзіць у патрэбны стан; вучыць правільнаму валоданню (голасам, дыханнем
7. што. Прыкладваць, накладваць, устаўляць
8. што. Рабіць метку, знак на чым
9. што. Арганізоўваць, наладжваць; ажыццяўляць пастаноўку на сцэне.
10. што. Майстраваць, устанаўліваць.
11. што і без
12. што. Задаваць, прапаноўваць для выканання, абмеркавання.
13.
14. каго-што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі абазначае: лічыць чым
15. што. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі
16. што. Нарыхтоўваць, складаючы якім
Ставіць дыягназ — вызначаць, устанаўліваць хваробу, характар захворвання.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
су́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)