перелива́ть из пусто́го в поро́жнеепогов. бо́бу ў гаро́се шука́ць; з вадо́ю бі́цца;
пусто́й звук пусты́ гук;
пусто́й карма́нпуста́я кішэ́нь.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
shallow[ˈʃæləʊ]adj.
1. плы́ткі, неглыбо́кі;
shallow waters мелкаво́ддзе
2.derog. павярхо́ўны, пусты́;
a shallow writer несур’ёзны пісьме́ннік;
a shallow mindпуста́я галава́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
skull[skʌl]n. чэ́рап;
skull and crossbones чэ́рап і ко́сці (эмблема смерці)
♦
an empty skullпуста́я галава́;
a thick skull ме́дны лоб
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пустагало́вак ’бесталковы чалавек’ (Жд. 2). Ад пустагало́вы (гл. пусты́: пуста́я галава́), аформлена па прадуктыўнай мадэлі на ‑ак, параўн. пустаду́мак ’неразумны чалавек’ і пад.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шасце́ць, ‑ціць; незак.
Абл. Шастаць (у 1 знач.). Шасцяць у калоссі сярпы, Сцяною дабро залягло.Купала.Ідзе падарожніца хутка, Сукенка ад ветру шасціць.Калачынскі.Вечар быў цёплы, вуліца пустая, таямнічая, загадкава шасцелі лісцем таполі.Навуменка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тара́бкаць ’барабаніць, тарахцець, звінець’ (ТС), тара́бнуць ’стукнуць, загрымець’: цэпом тарабнуў, отмукае лотку (ТС), тара́бканье ’пустая размова’ (ТС). Вытворнае ад гукапераймання *тараб!, звязанага з тарабаніць, гл.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
balet, ~u
м. балет;
głowa do ~u — пустая галава
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Hóhlkörper
m -s, - по́лая, пуста́я (у сярэ́дзіне) рэч; по́лае це́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
daydream
[ˈdeɪdri:m]1.
n.
1) летуце́ньне n., мро́я, ма́ра f.
2) пуста́я ма́ра
2.
v.
мро́іць, летуце́ць; ма́рыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гаво́рка, -і, ДМ -рцы, мн. -і, -рак, ж.
1. Дзелавая ці сардэчная размова; словы, выказванне аднаго з суразмоўцаў.