сыхо́днасць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сыхо́днасць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтэгра́л, ‑а,
[Ад лац. integer — цэлы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
abstraction
1. абстра́кцыя; адця́гненае
2. заду́млівасць, задуме́ннасць, рассе́янасць
3. аддзяле́нне, выдзяле́нне
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pojęcie
pojęci|e1. разуменне;
2.
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
абстра́кцыя, -і,
1. Мысленнае адцягненне, адасабленне ад тых ці іншых бакоў, уласцівасцей або сувязей прадметаў і з’яў для выдзялення асноўных, істотных іх прыкмет, агульных уласцівасцей.
2. Адцягненае
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
поня́тие
1.
поня́тие квадра́та
поня́тие приба́вочной сто́имости
растяжи́мое поня́тие няпэ́ўнае (малаакрэ́сленае)
2. (представление) уяўле́нне, -ння
име́ть поня́тие о чём-л. мець уяўле́нне аб чым-не́будзь;
не име́ть (ни мале́йшего) поня́тия о чём-л. не мець (нія́кага, анія́кага) уяўле́ння аб чым-не́будзь;
предвзя́тые поня́тия прадузя́тыя ўяўле́нні;
3.
челове́к без вся́кого поня́тия чалаве́к без уся́кага разуме́ння;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Grúndbegriff
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абстра́кцыя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ідэагра́ма, ‑ы,
Умоўны знак, які абазначае на пісьме (у адрозненне ад літары) не гук якой‑н. мовы, а цэлае
[Ад грэч. idea — паняцце і gramma — запіс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падда́нства, ‑а,
Прыналежнасць грамадзянін да пэўнай дзяржавы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)