абмачы́ць, ‑мачу, ‑мочыш, ‑мочыць;
Зрабіць мокрым, вільготным,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмачы́ць, ‑мачу, ‑мочыш, ‑мочыць;
Зрабіць мокрым, вільготным,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скупа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перемочи́ть
1. (всё, многое)
дождём всё бельё перемочи́ло
2. (больше, чем требуется) перамачы́ць;
перемочи́ть лён перамачы́ць лён;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
замачы́ць
1. nass máchen;
замачы́ць но́гі násse Füße bekómmen
2. (
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
палі́ць², -лію́, -лье́ш, -лье́; -льём, -льяце́, -лью́ць і -лію́, -ліе́ш, -ліе́; -ліём, -ліяце́, -лію́ць; -ліў, -ліла́, -ло́; -лі; -літы;
1. Пачаць ліць¹.
2. каго-што.
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падмачы́ць, ‑мачу, ‑мочыш, ‑мочыць;
Крыху, злёгку
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
umoczyć
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
аблі́ць, абалью, абальеш, абалье; абальём, абальяце і аблію, абліеш, абліе; абліём, абліяце;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аблі́ць, абалью́, абалье́ш, абалье́; абальём, абальяце́, абалью́ць і аблію́, абліе́ш, абліе́; абліём, абліяце́, аблію́ць; аблі́ў, -ліла́, -ліло́; аблі́; аблі́ты;
1.
2. Абдаць, паліць чым
3.
Абліць граззю (памыямі) каго (
Як халоднай вадой абліць — збянтэжыць, астудзіць чый
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
памачы́ць, ‑мачу, ‑мочыш, ‑мочыць;
1.
2.
3. Апусціць ручку з пяром у чарніла, чарніліцу.
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)