verplémpern
1.
2.
1) разме́ньвацца на дро́бязі
2) легкаду́мна ўлюбля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verplémpern
1.
2.
1) разме́ньвацца на дро́бязі
2) легкаду́мна ўлюбля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
марнава́цца, ‑нуецца;
1. Траціцца без карысці, прападаць, не ісці на карысць.
2. Тое, што і мардавацца (у 2 знач.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
áasen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flog
1. лупцава́ць, біць (каго
2.
♦
flog a dead horse
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
waste3
1. (on) тра́ціць,
waste words пуска́ць сло́вы на ве́цер
2. аслабля́ць; му́чыць; знясі́льваць;
wasted by disease знясі́лены хваро́баю
waste away
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wégwerfen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
прызапа́сіць, ‑пашу, ‑пасіш, ‑пасіць;
Зрабіць запас чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
trawić
trawi|ć1. ператраўляць; страваваць;
2. турбаваць, мучыць, непакоіць;
3.
4. пераносіць, цярпець;
5.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
verzétteln
I
1.
2.
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
waste1
1. марнава́нне, марнатра́ўства; Іt’s a waste of time. Гэта марная трата часу.
2. адкі́ды;
cotton wastes паку́лле;
go/run to waste
3.
the ice wastes of the Antarctic ледзяна́я пусты́ня Антаркты́кі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)