карае́д, ‑а,
Дробны жук-шкоднік бурага або чорнага колеру, які грызе драўніну і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карае́д, ‑а,
Дробны жук-шкоднік бурага або чорнага колеру, які грызе драўніну і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакары́ць, -
1. Падпарадкаваць сваёй уладзе, заваяваць.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рыкашэ́ціць, ‑шэчу, ‑шэціш, ‑шэціць;
Адскочыць, адляцець (адскакваць, адлятаць) рыкашэтам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адслаі́ць, ‑слаю, ‑слоіш, ‑слоіць;
Аддзяліць слаямі; прымусіць асесці, асадзіць слаямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абадра́цца, абдзяру́ся, абдзярэ́шся, абдзярэ́цца; абдзяро́мся, абдзераце́ся, абдзяру́цца; абдзяры́ся;
1. (1 і 2
2. Пакрыцца драпінамі.
3. Знасіць вопратку, абутак (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гідрагене́з
(ад гідра- + -генез)
сукупнасць геахімічных і мінералагічных пераўтварэнняў, выкліканых прасочваннем вады па трэшчынах з паверхні ў зямную
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кары́ць 1,
кары́ць 2,
Абчышчаць дрэва ад кары; акорваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
verbüßen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Лу́пік ’лазіна, з якой садрана кара’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пазалу́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абадраўшы або надламаўшы, залупіць, загнуць кверху ўсё, многае.
2. Падняць уверх усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)