kopia
Iкопія;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kopia
Iкопія;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Lánze
für
mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Spíeß
1) пі́ка, дзі́да,
er brüllt wie am ~ ён крычы́ць так, як бы́ццам яго́ рэ́жуць
2) ражо́н, по́жаг
3)
den ~ úmdrehen змяні́ць та́ктыку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ЗАСЛА́ЎСКІ МУЗЕ́Й РАМЁСТВАЎ І НАРО́ДНЫХ ПРО́МЫСЛАЎ.
Існаваў у 1978—90 у
А.Л.Гурбо.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
збро́я, ‑і,
1. Прылада, рэч для нападу ці абароны.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жэ́рдка, жэрдзь ’ачышчаны ад галля ствол або галіна дрэва’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Аске́пак, аскёпак ’асколак, шчэпка, трэска’. Параўн. яшчэ атськёпык ’адшчэпак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Со́ваць ‘перамяшчаць, ставіць, устаўляць’, безасабова таксама пра рэзкі боль (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сула́ 1 ’бярозавы сок’ (
Сула́ 2 ’гурт жанчын, якія ўдзельнічаюць у абрадзе ваджэння стралы/сулы’ (
Су́ла ’рыба судак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скапе́ц 1 ‘капец, месца захоўвання гародніны на зіму’ (
Скапе́ц 2 ‘чалавек, які падвергся кастрацыі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)