за́баўка
1.
2. (цацка) Spíelsache
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
за́баўка
1.
2. (цацка) Spíelsache
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
БУРЫМЕ́ (ад
верш, напісаны на загадзя вядомыя рыфмы. Узнік у Францыі ў 1-й
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Рэгра́цыя ’вольны час, адпачынак; лёгкая праца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
забаўля́нне
1. развлече́ние;
2. игра́
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
beguilement
1) ашука́нства
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ВАЛАЧО́БНІКІ,
група мужчын (радзей жанчын), якія ў першы дзень Вялікадня з вечара і ўсю ноч абходзілі двары і спявалі пад вокнамі валачобныя песні (асобна гаспадару, гаспадыні, іх дарослай дачцэ, нежанатаму сыну). Валачобны гурт складаўся з запявалы («пачынальніка»), падпявальнікаў, музыкі (звычайна скрыпача) і механошы, які збіраў дары («валачобнае» — фарбаваныя яйкі, велікодныя булкі, сыр, невял. грошы). Валачобны абрад, пашыраны пераважна на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КУМАВА́ННЕ,
старадаўні
М.Ф.Піліпенка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дывертысме́нт
(
1) невялікі эстрадна-музычны дадатак да спектакля;
2) лёгкая, часам віртуозная музычная п’еса.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
merrymaking
1) весяло́сьць, паце́ха f
2) вясёлая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
krotochwila
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)