прыджга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Хутка прыйсці, прыбегчы куды
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыджга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Хутка прыйсці, прыбегчы куды
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
incessant
incessant rain бяско́нцы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зарапа́д, -у,
Падзенне мноства метэораў, метэорны
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пацурбо́ліць
‘пайсці (пра спорны
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пацурбо́лю | пацурбо́лім | |
| пацурбо́ліш | пацурбо́ліце | |
| пацурбо́ліць | пацурбо́ляць | |
| Прошлы час | ||
| пацурбо́ліў | пацурбо́лілі | |
| пацурбо́ліла | ||
| пацурбо́ліла | ||
| Загадны лад | ||
| пацурбо́ль | пацурбо́льце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пацурбо́ліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
змачы́ць, змачу́, змо́чыш, змо́чыць; змо́чаны;
Зрабіць мокрым, вільготным.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абліва́ха, -і,
Зімовы
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спарне́ць, 1 і 2
Станавіцца больш спорным (у 1
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
драма́цца, дрэ́млецца;
Аб стане дрымоты.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лузану́ць
‘секануць, сцебануць каго-небудзь; пайсці (пра
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| лузану́ | лузанё́м | |
| лузане́ш | лузаняце́ | |
| лузане́ | лузану́ць | |
| Прошлы час | ||
| лузану́ў | лузану́лі | |
| лузану́ла | ||
| лузану́ла | ||
| Загадны лад | ||
| лузані́ | лузані́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| лузану́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
лупа́сіць
‘біць каго-небудзь; ісці (пра
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| лупа́шу | лупа́сім | |
| лупа́сіш | лупа́сіце | |
| лупа́сіць | лупа́сяць | |
| Прошлы час | ||
| лупа́сіў | лупа́сілі | |
| лупа́сіла | ||
| лупа́сіла | ||
| Загадны лад | ||
| лупа́сь | лупа́сьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| лупа́сячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)