Тымбурава́ць ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тымбурава́ць ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
knit
1)
2) злуча́ць, змацо́ўваць
2.злуча́цца, змацо́ўвацца, зраста́цца
•
- knit the brows
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
лы́ка, ‑а,
Луб з карой маладых лісцевых дрэў (пераважна ліпы); палоска такога лубу з карой.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вязьмо́ ’скрутак з саломы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жаць, жну, жнеш, жне; жнём, жняце;
Убіраць хлебныя злакі, зразаючы сцёблы сярпамі ці жатнымі машынамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
майстры́ха, ‑і,
1. Кваліфікаваная работніца, якая займаецца якім‑н. рамяством.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рызі́нка, ‑і,
1. Невялікі кавалачак рызіны, якім сціраюць напісанае; сцірка.
2. Ніткі з рызіны, а таксама шнур, тасьма з рызінавых нітак.
3. Спецыяльны від вязання, які мае ўласцівасць расцягвацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вя́звэнка ’цёплая хустка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вя́ска ’сена, салома, канюшына, увязаныя ў рэзгіні ці ў вяроўку або лейцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Кні́паць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)