Вы́тарачыць ’вытарашчыць вочы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́тарачыць ’вытарашчыць вочы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
апу́шыць, ‑шыць;
апушы́ць, ‑шу́, ‑шы́ш, ‑шы́ць;
1.
2. Пакрыць, абцерусіць краі або ўсю паверхню чаго‑н. чым‑н. пушыстым, лёгкім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
переши́ть
1. (всё, многое) перашы́ць, пашы́ць;
2. (заново) перашы́ць,
3. (обшить заново досками
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абкі́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Кідаючы, пакрыць што‑н. чым‑н.; абсыпаць.
2.
абкіда́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абцягну́ць, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
1. Паправіць, прывесці ў парадак адзенне і пад., пацягнуўшы ўніз.
2. Туга нацягнуўшы,
3. Апусціць, адцягнуць.
4. Абвесці што‑н. чым‑н.; абгарадзіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абкі́даць, абкіда́ць, абкі́дваць
1. bedécken
2. (пакрыць высыпкай) mit éinem Háutausschlag bedécken;
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абшыва́ць
1. обшива́ть; (другим материалом — ещё) крыть; (по краям другим материалом — ещё) отора́чивать, окаймля́ть; (мехом — ещё) опуша́ть; (сапож. — ещё) обта́чивать;
2. (досками и т.п.) обшива́ть;
3.
1-3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абшы́ўка
1. обши́вка, обшива́ние
2. обши́вка;
1, 2
3. (отделка) обши́вка; (из другого материала — ещё) оторо́чка, кайма́; (меховая — ещё) опу́шка;
4.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абкла́сці, ‑кладу́, ‑кладзе́ш, ‑кладзе́; ‑кладзём, ‑кладзяце́;
1. Прыкладваючы што‑н. да чаго‑н., пакрыць з усіх бакоў.
2. Акружыць войскам; асадзіць.
3. Абавязаць да выплаты натурай або грашыма каго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ По́шва 1 ’шво’ (
◎ По́шва 2, пбшавачка, летаўка, пашыўка, пошуўка. пошувка ’навалачка’ (
◎ По́шва 3 ’прошва’ (
◎ По́шва 4, пбшвіна ’тонкая жардзіна, якая накладаецца на разасланую кулявую салому і прывязваецца віткаю за латы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)