hug2
1. мо́цна
2. трыма́цца (чаго
hug the coast трыма́цца бліжэ́й да бе́рага
3. гла́дка абляга́ць (фігуру, цела
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hug2
1. мо́цна
2. трыма́цца (чаго
hug the coast трыма́цца бліжэ́й да бе́рага
3. гла́дка абляга́ць (фігуру, цела
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
objęcie
objęci|e1. ахоп, ахопліванне;
2. уступленне на пасаду;
3. ~a
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
squeeze
1) ці́снуць, сьціска́ць
2)
3) упіха́ць, упі́хваць
4) абцяжа́рваць, уціска́ць (пада́ткамі)
5) informal вымага́ць, выціска́ць
2.1) выціска́цца
2) праціска́цца
3.1) по́ціск рукі
2) цясно́та, таўкатня́, ціскані́на
3) informal дамага́ньнне прыму́сам, шанта́ж -у́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bosom
1) гру́дзі,
2) грудзі́на
3) па́зуха
4) ло́на
5) сэ́рца
6) абды́мкі
сардэ́чны
1) прытуля́ць да ўло́ньня, прыла́шчваць, прыгалу́бваць;
2) пяле́гаваць; пе́сьціць, хава́ць у сэ́рцы (надзе́ю)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
расцягну́ць, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне;
1. Нацягваючы, зрабіць шырэй ці даўжэй.
2. Нацягнуўшы, раскласці, развесіць, разаслаць і пад. у даўжыню ці ў шырыню.
3. Размясціць доўгім, рэдкім радам або паласой на якой‑н. (часцей значнай) адлегласці.
4. Разабраць, разнесці па частках або адно за другім у розныя бакі.
5.
6. Зацягнуць, затрымаць, прадоўжыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
охва́тывать
1. (обнимать, обхватывать) ахо́пліваць, ахапля́ць, абхо́пліваць, абхапля́ць;
2. (окружать, опоясывать) ахо́пліваць, ахапля́ць, акружа́ць, апяра́зваць; (облегать — ещё) абляга́ць;
3. (обволакивать, окутывать) ахо́пліваць, ахапля́ць, (о тучах, облаках — ещё) абклада́ць, абкла́дваць, (о тумане, дыме — ещё) засціла́ць, (окутывать) аго́ртваць; (обнимать) абніма́ць,
4. (постигать) ахо́пліваць, ахапля́ць;
5. (включать в свой состав, вовлекать в круг действия чего-л.) ахапля́ць;
6. (заходить с фланга)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
wind2
1. ві́цца (пра дарогу, раку)
2. мата́ць, намо́тваць;
wind yarn мата́ць пра́жу;
wind in the line змата́ць ву́дачку;
wind a baby in a shawl заху́таць дзіця́ ў ху́стку
3. абвіва́ць;
4. заво́дзіць (гадзіннік); адця́гваць (струны)
♦
wind
wind back
wind down
1. спыня́цца (пра гадзіннік)
2. расслабля́цца
wind forward
wind up
1. зако́нчыць, завяршы́ць (справу)
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
press
Iv.
1) ці́снуць, націска́ць, прыціска́ць
2) выціска́ць (сок); сьціска́ць
3)
4) прасава́ць (адзе́ньне)
5) націска́ць, напіра́ць, падганя́ць
6) насто́йваць, прымуша́ць
2.1) на́ціск, ціск -у
2) прэс -а
3) друка́рскі варшта́т
4) друка́рня
5) друка́рства
6) прэ́са
7) сьціск нато́ўпу
IIv.
сі́лай вэрбава́ць (у во́йска)
2.вэрбава́ньне сі́лай
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fold
I1) склада́ць (ліст папе́ры, ру́кі); згіна́ць
2)
3) заго́ртваць; закру́чваць
4) informal зачыня́ць, спыня́ць (прадпрые́мства)
2.1) скла́дка
2) скру́так -ка
3) малы́ ўзго́рак або́ запа́дзіна
4) склада́ньне, згіна́ньне
•
- fold in
- fold up
II1)
а) за́гарадзь
б) чарада́ аве́чак
2)
а) парафія́не аднае́ царквы́; па́ства
б) царква́
заганя́ць (у за́гарадзь)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ту́ліць ‘вадзіць у гульні ў хованкі’: у хованкі гулялі, адзін ту́ліць, а ўсе хаваліса (
Тулі́ць ‘прыхіляць, гарнуць да сябе з ласкай, пяшчотай, шчыльна прыціскаць, гладзіць, прытульваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)