bent
Iv.,
1) сагну́ты, крывы́; нагну́ты, пахі́лены
2)
нахі́л -у
1) мятлі́ца
2) пы́рнік -а
3) сьцябло́ травы́
4) Archaic верасаві́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bent
Iv.,
1) сагну́ты, крывы́; нагну́ты, пахі́лены
2)
нахі́л -у
1) мятлі́ца
2) пы́рнік -а
3) сьцябло́ травы́
4) Archaic верасаві́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Вы́жар ’месца, дзе калісьці выгарала балота,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сенажа́ць ‘травастой; месца, дзе расце
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́расці
◊ в. на вача́х — вы́расти на глаза́х;
як з (-пад) зямлі́ в. — как (бу́дто, сло́вно, то́чно) из-под (из) земли́ вы́расти;
в. ў вача́х — (чыіх) вы́расти в глаза́х (чьих)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Бабін сон ’расліна Crocus Heuffelianus Herb., шафран Гейфеля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пералёт 1 (піралёт) ’белая канюшына’ (
Пералёт 2 ’прамежак паміж гадавымі кольцамі на рогах каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плакса 1 ’плаксівае дзіцё’ (
Пла́кса 2 ’плакун-
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
віша́р
1. Топкае балота, дзе траву косяць толькі па лёдзе або яна там зазімоўвае (
2.
3. Месца на беразе, у затоцы, дзе ляжыць сухая балотная
4. Благое балотнае сена (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Сон 1 ‘спанне’, ‘тое, што сніцца’ (
Сон 2 ‘травяністая расліна з вялікімі ліловымі кветкамі-званкамі, якая цвіце рана ўвесну’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пагарэ́ць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Страціць дом, маёмасць у выніку пажару.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)