á bliegen* vi (s) быць убаку́ , быць на адле́ гласці
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падаба́ цца gefá llen* vi ; zú sagen vi (быць да густу )
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
па́ сці , паду́ , падзе́ ш, падзе́ ; падзём, падзяце́ , паду́ ць; паў, па́ ла; падзі́ ; зак.
1. гл. падаць.
2. Загінуць, быць забітым (высок. ).
П. ў бітве за Радзіму.
П. ахвярай чаго-н. (загінуць з-за чаго-н. ).
3. (1 і 2 ас. не ўжыв. ). Быць пераможаным, скарыцца (пра крэпасць, уладу; высок. ).
Крэпасць пала.
Стары лад паў.
4. перан. Маральна апусціцца, стаць нікчэмным.
Нізка п.
◊
Ні села ні пала (разм. ) — нечакана, без прычыны.
Пасці духам — страціць надзею, занудзіцца.
|| наз. падзе́ нне , -я, н. (да 3 і 4 знач. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
све́ дка , -і, Д М -у, Т -ам, м. ; Д М -дцы, Т -ай (-аю), ж. , мн. -і, -дак.
1. Чалавек, які непасрэдна прысутнічаў пры якой-н. падзеі, здарэнні; сучаснік і назіральнік чаго-н.
Быць сведкам бойкі.
2. Асоба, якая прысутнічае пры чым-н. для афіцыйнага пацвярджэння сапраўднасці ці правільнасці таго, што адбываецца.
Прысутнічаць сведкамі пры рэгістрацыі шлюбу.
3. Асоба, якая выклікаецца ў суд, каб даць паказанні пра вядомыя ёй абставіны па справе.
Быць за сведку ў судзе.
|| прым. све́ дкавы , -ая, -ае.
Сведкавыя паказанні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ды́ хаць , ды́ хаю, ды́ хаеш, ды́ хае; незак.
1. Паглынаць кісларод і выдзяляць вуглякіслы газ.
Хворы цяжка дыхае.
Расліны дыхаюць лісцем.
2. перан. , чым . Быць захопленым чым-н. , жыць якой-н. ідэяй.
Ён жыў і дыхаў кансерваторыяй.
3. перан. , чым . Вылучаць, распаўсюджваць што-н. ; быць прасякнутым чым-н. , выказваць што-н.
Ноч дыхала пахамі траў.
Яго творы дыхаюць вайной.
Твар спартсмена дыхаў здароўем.
◊
Дыхаць свабодна (вольна) — адчуваць палёгку, вызваліўшыся ад чаго-н.
|| аднакр. дыхну́ ць , -ну́ , -не́ ш, -не́ ; -нём, -няце́ , -ну́ ць; -ні́ (да 1 знач. ; разм. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чу́ цца , чу́ юся, чу́ ешся, чу́ ецца; незак.
1. (1 і 2 ас. не ўжыв. ). Быць чутным, успрымацца на слых.
Чулася музыка.
Чуўся смех.
2. (1 і 2 ас. не ўжыв. ). Успрымацца органамі пачуццяў; адчувацца.
Чуецца пах кветак.
У песні чуўся смутак і жальба.
3. у знач. пабочн. сл. чу́ ецца , чу́ лася . Адчувацца, думацца.
Яна ківала галавой, але, чулася, была занята сваімі думкамі.
4. як або якім чынам . Адчуваць сябе, быць у пэўным стане.
Добра чулася нам у лесе.
|| зак. пачу́ цца , -чу́ ецца (да 1 і 2 знач. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абца́ с , ‑а, м.
Цвёрдая набойка на падэшве абутку пад пятой; каблук. Алёша стукнуў абцасам аб падлогу, каб бот палез, падцягнуў халявы, выпрастаўся і спакойна пацвердзіў: «Сказаў не пайду — не пайду!» Шамякін .
•••
(Быць у каго , трымаць каго ) пад абцасам — быць , трымаць у падпарадкаванні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кра́ сці , кра́ ду, кра́ дзеш, кра́ дзе; краў, кра́ ла; кра́ дзены; незак. , каго-што і без дап.
Прысвойваць чужое, быць злодзеем.
|| зак. укра́ сці , укра́ ду, укра́ дзеш, укра́ дзе; укра́ ў, -ра́ ла; укра́ дзены.
|| наз. крадзе́ ж , -дзяжу́ , м. , кра́ жа , -ы, ж. і пакра́ жа , -ы, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папрыстаўля́ ць , -я́ ю, -я́ еш, -я́ е; зак.
1. што . Прыставіць, прысланіць да каго-, чаго-н. усё, многае.
П. жэрдзе да страхі.
2. каго (што ). Прызначыць быць дзе-н. , каля каго-н. — пра ўсіх, многіх.
П. вартавых да затрыманых.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аціра́ цца , -а́ юся, -а́ ешся, -а́ ецца; незак.
1. разм. Церціся аб што-н.
Сабака аціраўся ля ног.
2. Быць , знаходзіцца дзе-н. , каля каго-н. без пэўнага занятку; хадзіць, швэндацца, нічога не рабіць (разм. , пагард. ).
А. каля начальства.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)