Лаба́за ’вялікі дом’ (
Лабаза́, лабуза ’сцяблы буйной травы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лаба́за ’вялікі дом’ (
Лабаза́, лабуза ’сцяблы буйной травы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Дубро́ва ’дуброва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лабу́ззе ’сухія сцяблы маку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Рамату́с ’хвароба рэўматызм’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пале́гчы, ‑ляжа; ‑ляжам, ‑ляжаце, ‑лягуць;
1. Прыняць ляжачае, гарызантальнае становішча — пра ўсіх, многіх.
2. Прыгнуцца сцяблом да зямлі (пераважна пра збожжавыя расліны).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счарсцве́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які стаў чэрствым, страціў першапачатковую мяккасць.
2. Зацвярдзелы, агрубелы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
КАТА́ЕЎ (Валянцін Пятровіч) (28.1.1897,
расійскі пісьменнік.
Тв.:
Я, сын працоўнага народа.
Сын палка.
Бялее ветразь адзінокі.
Літ.:
Скорино
Галанов Б.Е. Валентин Катаев: Очерк творчества.
Л.В.Календа.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАРЦІНКЯ́ВІЧУС ((Marcinkevičius) Юсцінас) (
літоўскі пісьменнік.
Тв.:
Дзённік, што не мае датаў // Братэрства, 83.
у
у
Книга поэм.
Жизнь, сладкий июль.
Літ.:
Ланкутис Й. Поэтический мир Юстинаса Марцинкявичюса.
А.П.Лапінскене.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Зла́кі ’сямейства хлебных раслін’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свінакро́п ‘расліна Spergula vulgaris Boen.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)