адраса́т, ‑а, М ‑саце, м.

Той, каму адрасавана паштовае адпраўленне. Толькі кінь лісток у скрыню, Ён сваёй дарозе рад, Дойдзе, знойдзе, не загіне, Жыў бы толькі адрасат. Куляшоў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

уце́ха ж.

1. заба́ва, ра́дость, наслажде́ние ср., отра́да;

2. утеше́ние ср., уте́ха;

то́лькі ў пра́цы і знахо́дзіш ~ху — то́лько в рабо́те и нахо́дишь утеше́ние (уте́ху)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

зерняе́дны, ‑ая, ‑ае.

Які харчуецца толькі зернем. Зерняедныя птушкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

навукападо́бны, ‑ая, ‑ае.

Які мае толькі знешнія адзнакі навуковасці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

новапабудава́ны, ‑ая, ‑ае.

Нядаўна, толькі што пабудаваны. Новапабудаваны клуб.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

новапрыдба́ны, ‑ая, ‑ае.

Толькі што, нядаўна набыты. Новапрыдбанае абсталяванне.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

свежавы́белены, ‑ая, ‑ае.

Нядаўна, толькі што выбелены. Свежавыбеленая хата.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

свежавы́капаны, ‑ая, ‑ае.

Нядаўна, толькі што выкапаны. Свежавыкапаная яма.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

свежавы́мыты, ‑ая, ‑ае.

Толькі што, нядаўна вымыты. Свежавымытая сарочка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

свежавы́печаны, ‑ая, ‑ае.

Нядаўна, толькі што выпечаны. Свежавыпечаны хлеб.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)