злюля́ць
‘закалыхаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
злюля́ю |
злюля́ем |
| 2-я ас. |
злюля́еш |
злюля́еце |
| 3-я ас. |
злюля́е |
злюля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
злюля́ў |
злюля́лі |
| ж. |
злюля́ла |
| н. |
злюля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
злюля́й |
злюля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
злюля́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
злягча́ць
‘кастрыраваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
злягча́ю |
злягча́ем |
| 2-я ас. |
злягча́еш |
злягча́еце |
| 3-я ас. |
злягча́е |
злягча́юць |
| Прошлы час |
| м. |
злягча́ў |
злягча́лі |
| ж. |
злягча́ла |
| н. |
злягча́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
злягча́й |
злягча́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
злягча́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змалімо́ніць
‘распесціць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змалімо́ню |
змалімо́нім |
| 2-я ас. |
змалімо́ніш |
змалімо́ніце |
| 3-я ас. |
змалімо́ніць |
змалімо́няць |
| Прошлы час |
| м. |
змалімо́ніў |
змалімо́нілі |
| ж. |
змалімо́ніла |
| н. |
змалімо́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змалімо́нь |
змалімо́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змалімо́ніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змарня́віць
‘змарыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змарня́ўлю |
змарня́вім |
| 2-я ас. |
змарня́віш |
змарня́віце |
| 3-я ас. |
змарня́віць |
змарня́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
змарня́віў |
змарня́вілі |
| ж. |
змарня́віла |
| н. |
змарня́віла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змарня́ў |
змарня́ўце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змарня́віўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змусава́ць
‘прымусіць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змусу́ю |
змусу́ем |
| 2-я ас. |
змусу́еш |
змусу́еце |
| 3-я ас. |
змусу́е |
змусу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
змусава́ў |
змусава́лі |
| ж. |
змусава́ла |
| н. |
змусава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змусу́й |
змусу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змусава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
змэ́нчыць
‘стаміць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
змэ́нчу |
змэ́нчым |
| 2-я ас. |
змэ́нчыш |
змэ́нчыце |
| 3-я ас. |
змэ́нчыць |
змэ́нчаць |
| Прошлы час |
| м. |
змэ́нчыў |
змэ́нчылі |
| ж. |
змэ́нчыла |
| н. |
змэ́нчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
змэ́нчы |
змэ́нчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
змэ́нчыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
знагля́ць
‘прымушаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
знагля́ю |
знагля́ем |
| 2-я ас. |
знагля́еш |
знагля́еце |
| 3-я ас. |
знагля́е |
знагля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
знагля́ў |
знагля́лі |
| ж. |
знагля́ла |
| н. |
знагля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
знагля́й |
знагля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
знагля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
знэ́ндзіць
‘змардаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
знэ́нджу |
знэ́ндзім |
| 2-я ас. |
знэ́ндзіш |
знэ́ндзіце |
| 3-я ас. |
знэ́ндзіць |
знэ́ндзяць |
| Прошлы час |
| м. |
знэ́ндзіў |
знэ́ндзілі |
| ж. |
знэ́ндзіла |
| н. |
знэ́ндзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
знэ́ндзі |
знэ́ндзіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
знэ́ндзіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зра́даваць
‘узрадаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зра́дую |
зра́дуем |
| 2-я ас. |
зра́дуеш |
зра́дуеце |
| 3-я ас. |
зра́дуе |
зра́дуюць |
| Прошлы час |
| м. |
зра́даваў |
зра́давалі |
| ж. |
зра́давала |
| н. |
зра́давала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зра́дуй |
зра́дуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зра́даваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
каве́нчыць
‘мучыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
каве́нчу |
каве́нчым |
| 2-я ас. |
каве́нчыш |
каве́нчыце |
| 3-я ас. |
каве́нчыць |
каве́нчаць |
| Прошлы час |
| м. |
каве́нчыў |
каве́нчылі |
| ж. |
каве́нчыла |
| н. |
каве́нчыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
каве́нчы |
каве́нчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
каве́нчачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)