дабро́, ‑а,
1. Усё добрае, станоўчае;
2. Добрыя справы, учынкі.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дабро́, ‑а,
1. Усё добрае, станоўчае;
2. Добрыя справы, учынкі.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зблы́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Пераплесці ў беспарадку; пераблытаць.
2. Памылкова прыняць адно за другое; пераблытаць з кім‑н., чым‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкаці́ць 1, ‑качу, ‑коціш, ‑коціць;
1. Коцячы, наблізіць, даставіць куды‑н.
2.
прыкаці́ць 2, ‑качу, ‑коціш, ‑коціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запуска́ць
1. (кінуць) schléudern
2. (
запуска́ць раке́ту éine Rakéte stárten [ábschießen
запуска́ць рухаві́к [мато́р] den Mótor stárten [ánlassen
запуска́ць у вытво́рчасць
запуска́ць кіпцюры́ séine Krállen schlágen
запуска́ць руку́ ў чужу́ю кішэ́нь in éine frémde Tásche [in frémde Táschen] gréifen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разбі́ць
1. zerschlágen
разбі́ць на кава́лкі zerstückeln
2. (нанесці паразу) schlágen
разбі́ць ушчэ́нт [нашчэ́нт] kurz und klein schlágen
3. (раздзяліць) zerstückeln
4. (палатку, лагер
5. (планаваць) ábstecken
6. (
разбі́ць абу́так Schúhe ábtragen
разбі́ць даро́гу éinen Weg áusfahren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
obrona
obron|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
агу́льны
1.
2. (касающийся всех подряд) огу́льный;
○ найбо́льшы а. дзе́льнік —
а. ры́нак — о́бщий ры́нок;
~ная адука́цыя — о́бщее образова́ние;
◊ ~нае ме́сца — о́бщее ме́сто;
знайсці́ ~ную мо́ву — найти́ о́бщий язы́к;
у ~ных ры́сах — в о́бщих черта́х;
даво́дзіць да ~нага ве́дама — предава́ть гла́сности
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пада́ць, -а́м, -асі́, -а́сць; -адзі́м, -асце́, -аду́ць; пада́ў, -ала́, -ло́; пада́й; пада́дзены;
1. каго-што. Даць, паднёсшы.
2. што. Паставіць на стол (ежу).
3. Даставіць,
4. каго-што. Штурхнуць, пасунуць (
5. што. Прадставіць у пісьмовай форме (скаргу, заяву).
6. што і без
7. што. Зрабіць, утварыць, аказаць (тое, што выражана наступным
8. што. У спартыўных гульнях з мячом, шайбай
9. каго-што. Адлюстраваць, вывесці, прадставіць (
Падаць руку — працягнуць руку для поціску або (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Órdnung
1) пара́дак, распара́дак;
~ scháffen наве́сці пара́дак;
in ~ bríngen
der ~ hálber дзе́ля пара́дку;
das geht in ~! усё ў пара́дку!, дамо́віліся!;
2) сістэматыза́цыя
3) лад (грамадскі)
4) стату́т, пра́вілы, пара́дак
5)
geschlóssene ~ самкну́ты строй;
zerstréute ~ рассыпны́ [разгрупава́ны] строй
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падве́сці
1. (
падве́сці во́йскі да (са́май) мяжы́ die Trúppen bis (únmittelbar) an die Grénze transportíeren [bríngen
2. (падкласці):
падве́сці фунда́мент untermáuern
падве́сці ба́зу éine Básis scháffen
падве́сці мі́ну unterminíeren
3.
4.:
падве́сці вы́нікі (die) Bilánz [das Fázit] zíehen
5.:
падве́сці бро́вы die Áugenbrauen náchziehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)