Тры́шка ‘баязлівы, нясмелы чалавек’ (Бяльк.). Верагодна, ад УІ Тры́хан (якое, магчыма, да Тры́фан), але матывацыя няясная. Нейкая сувязь з папярэднім словам? Параўн. укр. три́шкатися ‘неспакойна захоўвацца’, якое звязваюць з те́рти ‘церці’ (ЕСУМ, 5, 642), а таксама труха2 ‘нейкая картачная гульня’ і трухлівы ‘баязлівы’, гл.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

герой, , м.

  1. Храбры, самаадданы чалавек, які зрабіў, робіць подзвігі.

    • Г. Вялікай Айчыннай вайны.
    • Г. працы.
  2. Галоўная дзеючая асоба літаратурна-мастацкага твора.

    • Г. рамана.
  3. чаго. Асоба, што ўвасабляе ў сабе характэрныя рысы эпохі, асяроддзя.

    • Г. нашага часу.
  4. Чалавек, які чым-н. вылучыўся, які з’яўляецца прадметам захаплення.

    • Г. дня.

  • Герой Беларусі — вышэйшая ўзнагарода Рэспублікі Беларусь.

  • Герой Савецкага Саюза — ганаровае званне, якое прысвойвалася ў СССР за выключную доблесць і гераізм.

  • Герой Сацыялістычнай Працы — ганаровае званне, якое прысвойвалася ў СССР за выдатныя дасягненні ў галіне народнай гаспадаркі і культуры.

  • Горад-герой — ганаровае званне, прысвоенае гарадам, насельніцтва якіх праявіла асаблівы гераізм у гады Вялікай Айчыннай вайны.

  • Крэпасць-герой — ганаровае званне, прысвоенае Брэсцкай крэпасці.

|| ж. гераіня, .

  • Маці-гераіня — ганаровае званне, прысвоенае жанчыне — маці, якая выхавала не менш як 10 дзяцей.

|| прым. геройскі, .

  • Г. ўчынак.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)

магна́т

(польск. magnat, ад с.-лац. magnatus = знатны чалавек, вяльможа)

1) буйны землеўладальнік у феадальным грамадстве;

2) прадстаўнік буйнога прамысловага або банкаўскага капіталу (напр. нафтавы м.).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

мута́нт

(лац. mutans, -ntis = які змяняе)

1) асобіна жывёл або раслін, якая ўзнікае ў выніку мутацыі 1;

2) перан. чалавек, які жыве па скажоных маральных прынцыпах.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

утылітары́ст

(фр. utilitariste, ад лац. utilitas = карысць)

1) паслядоўнік утылітарызму 1;

2) чалавек, які імкнецца з усяго мець выгаду, карысць, расцэньвае ўсё з вузкапрактычнага пункту гледжання.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

эквілібры́ст

(ад лац. aequilibris = які знаходзіцца ў раўнавазе)

1) цыркавы артыст, які займаецца эквілібрыстыкай 1;

2) перан. чалавек, які праяўляе незвычайную спрытнасць, выкрутлівасць у паводзінах, спрэчках.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

экстраве́рт

(англ. extravert, ад лац. extra = па-за + vertere = паварочваць)

псіх. чалавек, псіхічны склад якога характарызуецца накіраванасцю на знешні свет, на кантакты з людзьмі (проціл. інтраверт).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

до́нар

(англ. donar, ад лац. donare = дарыць, ахвяраваць)

1) чалавек, у якога бяруць кроў для пералівання ці які-н. орган для перасадкі хвораму (рэцыпіенту 1);

2) фіз. дэфект крышталічнай рашоткі паўправадніка (напр. дамешкавы атам), здольны аддаваць электроны ў зону праводнасці.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

борт м

1. (судна) Bord m -(e)s, -е;

пра́вы борт Stuerbord m, n;

ле́вы борт Bckbord m, n;

браць на борт an Bord nehmen*;

чалаве́к за бо́ртам! Mann über Bord!;

2. аўта Sitenwand f -, -wände, Brdwand f;

3. (у вопратцы) Brte f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

гандля́р м

1. камерц Kufmann m -(e)s, -leute, Händler m -s, -;

буйны́ гандля́р Grßhändler m, Grßkaufmann m;

ву́лічны гандля́р Strßenhändler m;

дро́бны гандля́р Klinhändler m;

маргіна́льны гандля́р Marginlhändler m;

гандля́р тава́рамі Wrenhändler m;

2. перан пагард (беспрынцыпны чалавек) Krämer m -s, -, Krämerseele f -, -n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)