дапы́тлівасць, ‑і,
Уласцівасць дапытлівага; імкненне ўсё зразумець, пазнаць, набыць новыя веды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапы́тлівасць, ‑і,
Уласцівасць дапытлівага; імкненне ўсё зразумець, пазнаць, набыць новыя веды.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
катава́сія, ‑і,
1. Песнапенне, што выконваецца абодвума клірасамі, якія для гэтага сыходзяцца
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ле́дзьве,
1. Насілу, з вялікімі цяжкасцямі.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непатрэ́бны, ‑ая, ‑ае.
Такі, у якім няма патрэбы, неабходнасці; лішні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́па, ‑ы,
Вярхоўны галава рымска-каталіцкай царквы і дзяржавы Ватыкан.
[Лац. papa, ад грэч. pappas — бацька.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саймікава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Моцыя ’супрага, праца ў суполку, гульня ў сполку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wraz
1. (z kim)
2. неадкладна, зараз жа;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
геліяканцэнтра́тар
(ад гелія- +
устройства для канцэнтрацыі прамяністай энергіі Сонца, якое складаецца з сістэмы ўвагнутых люстэркаў або збіральных лінз.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
карэа́льны
(ад
які датычыць абавязацельства, што ўскладае адказнасць за выкананне яго на ўсіх даўжнікоў
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)